Щетку traducir turco
332 traducción paralela
Вы подвинули щетку?
Ah, saç fırçasını yerinden oynatmışsınız, değil mi?
Я забыл взять твою зубную щетку. Вот тебе новая.
Bavula diş fırçanı koymayı unutmuşum.İşte yeni bir tane.
Ты забыл отдать мне зубную щетку.
Diş fırçasını vermeyi unuttun.
- Полотенце и зубную щетку.
Havlu ve diş fırçası. Hepsi yeni. Yanımda onlardan getirmiştim zaten.
Ванная там.Я положил туда салфетки, мыло, зубную щетку.
Banyo bu tarafta. Havlu, sabun ve diş fırçası koydum.
Давайте сюда вашу зубную щетку.
Hadi bana diş fırçanı ver.
Я думаю, что смогу найти новую зубную щетку.
Sanırım yeni bir diş fırçası bulabilirim.
Принесите щетку. Да, но...
Süpürgeyi getir.
Даже диктор смеялся, когда рассказывал. Ему обязательно класть свою зубную щетку в мой стакан?
Tıraş bıçağını bardağıma koymak zorunda mı?
Я так не веселился с тех пор, как мы облили зубную щетку Жозефины клеем.
Bayan Josephine'in diş fırçasına zamk koyduğumdan beri böyle eğlenmedim.
- Я положил твою зубную щетку.
- Diş macununu da koydum.
Мне надо только отнести туда зубную щетку, я сам справлюсь.
Sadece diş fırçam var, kendim taşırım.
- Я взял зубную щетку. - Прекрасно, сэр.
- Çok iyi efendim.
Женщина сказала, что Раск был растрепан, весь в пыли... и попросил одежную щетку.
Kadın, Rusk'ın giysilerinin toz içinde olduğunu ve elbise fırçası istediğini söyledi.
Вот эту щетку, сэр.
Bu, ona verdigi fırça, efendim.
Зубную щетку не забудь.
Diş fırçanı unutma.
Не вернёшь мне мою щетку?
Fırçamı verir misin?
Стоит только вытащить зубную щетку и нажать на кнопку.
Tek yapmanız gereken, diş fırçanızı çıkartıp, bu düğmeye basmak.
Даже на зубную щетку денег нет.
Tek kuruşum bile kalmadı.
Не желаете зубную щетку?
Diş fırçası ister misiniz?
Я забыла зубную щетку.
Diş fırçamı unuttum.
Убери ты эту щетку, я ведь с тобой разговариваю!
Raymond, bırak şu fırçayı şimdi, olur mu? Seninle konuşmaya çalışıyorum.
Пожалуйста, сэр, не могли бы вы одолжить мне свою щетку?
süpürgenizi ödünç alabilir miyim?
А я только хотел купить ту щетку для спины из слоновой кости.
Onun yerine fildişinden yapılmış o sırt kaşağısını alabilirdim.
Не мог найти свою зубную щетку, придется найти новую.
Diş fırçamı bulamadım bugün gidip bir tane alacağım. Onun dışında iyi durumdayım.
Погоди, надо заплатить за щетку.
Dur, onun parasını ödemelisin. Evlat!
- Схвати ведро и щетку и начинай убирать с такой скоростью, как никогда до этого.
- bir süpürge kap ve temizleyebildiğin kadar çabuk temizlemeye başla
Но сначала я объявлю имя того, кто выиграл второй приз - великолепную щетку для обуви.
Ama önce ikinci ödülü kazanan kişi bu yakışıklı ayakkabı parlatıcısını kazanan- -
Я попытался чистить зубы держа щетку неподвижно и двигая головой из стороны в сторону.
Dişimi fırçalarkan fırçayı sabit tutup kafamı oynatmayı denedim.
Представляете, фландерс выбросил совершенно новую зубную щетку.
Flanders'in harika bir diş fırçasını çöpe attığına inanabiliyor musunuz?
Она приготовилась вымыть много посуды, но не может найти щетку.
Yıkamak için hazır ancak fırçayı bulamıyor.
- Мне нужно взять только зубную щетку.
- Yolda bir mağazadan diş fırçası alacağım.
- Я забыл зубную щетку.
- Diş fırçamı unutmuşum.
Я здесь затем, чтоб взять зубную щетку.
Sadece diş fırçamı almaya geldim.
Бритву и зубную щетку.
Bir tarak ve diş fırçası.
Ирригатор флос, ополаскиватель, щетку, отбеливатель.
Su pompası diş ipliği, sıvı macun, fırça, gargara.
Принесите мне зубную щетку.
Bana bir diş fırçası verin.
Она использовала зубную щетку.
- Sonra mı? Diş fırçasını kullandı.
Ты когда-нибудь был на сеансе? - Приглушенный свет, алфавит, поставленный на столе... бокал верх дном, сообщение от чьего-то дяди Освальда,... как найти старую зубную щетку. - Был.
- Hiç, bir ruh çağırma seansında bulundun mu?
Держи щётку за ручку, почувствуешь тягу.
Süpürgenin ucundaki çekimi hissedin.
Я собрала твою пижаму, зубную щетку и фотографию.
Pijamanı, diş fırçanı ve resmini paketledim.
Принесите, пожалуйста, щётку.
Lütfen bir süpürge getirin.
Ты захватил зубную щётку, отморозок?
Keş, diş firçanı getirdin mi?
Каждый, кто отъезжает в Германию, должен с собой иметь зубную щетку, порошок, гуталин, мыло, полотенце на каждого члена семьи.
Almanya... uygar bir ülkedir.
Которую зубную щётку уложить?
Hangi diş fırçası?
И не насыпала порошка на зубную щётку? .
Diş fırçama macun da sıktın mı anne?
Я танцевала перед зеркалом и держала щётку как микрофон.
Bir saç fırçasını mikrofon yapar ayna önünde dans ederdim.
Эй, Элейн, ты должна купить эту новую электрическую зубную щётку.
Hey, Elaine, şu yeni aldığım elektronik diş fırçasından almalısın.
Ты купила ту электрическую зубную щётку, о которой я тебе говорил?
Şu sana bahsettiğim elektronik diş fırçasından aldın mı?
Зачем зубную щётку упаковывать в такую большую коробку?
Niye bir diş fırçası bu kadar büyük bir kutuyla gelir ki?
Не зубную щётку. Это.
Diş fırçası değil.