Эйджа traducir turco
23 traducción paralela
О, он притворяется таким миролюбивым, сторонником нью-эйджа, но поверьте, есть еще и темная сторона.
Barışçıl ve new age meraklısı gibi gösteriyor kendini.. ama inanın bana, karanlık bir tarafı var.
Хватит уже нью-эйджа.
Yeni Çağ laflarını kes.
Ради бога. Что мы делаем с этим хиповатым мусором нью эйджа?
New Age hippi zırvalığıyla ne yapıyoruz?
Вы уклоняетесь от какой-либо конкретики а я вешаю своим клиентам лапшу нью-эйджа.
Her türlü müşteriye uydurabiliyorum.
Джош, это Эйджа.
Josh, bu Aja.
Эйджа, Джош.
Aja, Josh.
Я не ревную, Эйджа.
Kıskanmıyorum Aja.
Эй, Джайлз? Проснись, соня!
Hey, Giles?
Э, как насчет расстановки приоритетов, Джайлз?
Önceliklerini gözden geçir, Giles?
- Эй, где Джайлз, знаю, он не хотел этого пропустить?
- Giles nerede? - Onsuz başlamamızı istedi.
Эй. Тело Энтони Джайлса было найдено прямо здесь.
Anthony Giles'ın cesedi burada bulunmuş.
Эй, Элайджа, как ты?
Nasıl gidiyor?
Слыхал вы, девчонки, западаете на этого... э... Ника Кейджа.
Duydum ki siz genç kızlar Nic Cage'e deli oluyormuşsunuz.
Она - верховная жрица религии нью-эйджа.
- "Yeni nesil rahibeleri" ne katılmış.
Эй, Джай.
Hey, Jai. Tim.
Эй Элайджа. Расскажи Полу, что ты считал инерцией.
.Paul'e "eylemsizlik" hakkında düşündüklerini söylesene.
Какова вероятность, что "Э." - это Элайджа Холл?
"E" den kastın Elijah Hall olma ihtimali var mı?
Эй, Элайджа.
Elijah.
Элайджа, Клаус не убивал Эйдена.
Elijah, Klaus Aiden'ı öldürmedi.
Эйвери, Элайджа, сюда.
Avery Elijah, buraya gelin.
Нельсон, кажется я нашла то, что Эйвери и Элайджа ищут.
Nelson, Avery ve Elijah ın aradığı şeyi.. .. bulmuş olabilirim.
Эйвери и Элайджа преследуют VIPER75 и Goldenbeast.
Yani, Avery ve Elijah altın canavar ve Viper ı avlıyor.
Эй, Джа, у тебя есть на телефоне компас? Нет сети. у тебя есть на телефоне компас?
- Ja, telefonunda pusula var mı?