Эпизод traducir turco
1,545 traducción paralela
Частная Практика сезон 2 эпизод 3
Çeviren : esme
Сезон 3, эпизод 4, Речь.
Çeviren : congman İyi seyirler. The IT Crowd S03E04''Konuşma.''
Сезон 3, эпизод 6, Календарные психи.
Çeviren : congman İyi seyirler. The IT Crowd 3x06 "Çıplaklar Takvimi" Bitirebildin mi, Roy?
450 ) \ blur3 } Следующий эпизод Naruto Shippuuden № 313 450 ) \ blur3 } "Снег после дождя и временами молнии" 450 ) \ blur3 } выйдет в четверг 16 мая 2013 года мы остались без сил.
# Yürümekten bitap vaziyette kaybetmişim yolumu #
450 ) \ blur3 } Следующий эпизод Naruto Shippuuden № 306 450 ) \ blur3 } "Голос сердца" 450 ) \ blur3 } выйдет в четверг 28 марта 2013 года где будем вместе мы!
# Kapat gözlerini, durdur zamanı, kavuşsun gölgelerimiz birbirine #
450 ) \ blur3 } Следующий эпизод Naruto Shippuuden № 312 450 ) \ blur3 } "Старый мастер и Око Дракона" 450 ) \ blur3 } выйдет в четверг 9 мая 2013 года мы остались без сил.
# Yürümekten bitap vaziyette kaybetmişim yolumu #
450 ) \ blur3 } Следующий эпизод Naruto Shippuuden № 314 450 ) \ blur3 } "Печальный солнечный дождь" 450 ) \ blur3 } выйдет в четверг 23 мая 2013 года мы остались без сил.
# Yürümekten bitap vaziyette kaybetmişim yolumu #
Эпизод I... Призрачная Угроза, "
The Phantom Menace, "
Если его осудим, получит по 10 лет за каждый эпизод.
Suçlu bulursak her madde için on yıl.
Tрансвестит? я в аналитический, и там выдают ещЄ один эпизод в аролине, 4 мес € ца назад.
ViCAP'e gittim, dört ay önce Carolina'da benzer vaka olmuş.
Срочно! [проект rusubs.ru представляет] [ "ПРОПАВШИЕ" Сезон 4, Эпизод 12, " Лучше дома места нет.
Hemen.
[ ПРОПАВШИЕ, Сезон 4, эпизод 4, "Город пасхальных яиц ( Эгг-таун )" ]
Düzenleyen :... f o j h z m...
[ Пропавшие. Сезон 4, Эпизод 9 - "Очертания будущего" ]
Doctor _ Jivago...
Мистер Рассел расценивает это как эпизод в Мэтлоке.
Bay Russell kendini Matlock dizisinde sanıyor.
Это эпизод раскрывает характеры персонажей. [ "Банда аутсайдеров" 1964, реж.Годар ]
Bu, parantez açmak ve karakterlerin duygularını tanımlamak için uygun bir andır.
- Этот эпизод снят?
Bölüm bitti mi?
Там пробный эпизод с ее участием.
Bu, ilk filminin deneme çekimi.
С таким же выражением отвращения как у тебя Когда на твоем лице написано : Я думала, это будет новый эпизод сериала "Закон и порядок"
Anlaşılması zor olan "Law and Order dizisinin yeni bir bölümü olacağını sanmıştım ama tekrarıymış." yüzün.
КУКОЛЬНЫЙ ДОМ СЕЗОН 1 ЭПИЗОД 5 "ПРАВОВЕРНЫЙ" перевод : ficture, maslvi, cola4ka, makuin, ya901, britneykat, Ilias, zik100, Manual
Çeviri : DivXForeverTG Navyblue, Perseis, onurcanözalp
Сверхъестественное. сезон 04 эпизод 12. "Крис Энджел - ничтожество".
Çeviri : kojiro
СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННОЕ Сезон 4 / Эпизод 19
Çeviri : kojiro
Сверхъестественное, сезон 04, эпизод 21.
Çeviri : kojiro
Breaking Bad / Во все тяжкие Сезон 2 Эпизод 10 Over / Перебор
Çeviri-sonejee İyi seyirler
Эта история - лишь эпизод того послевоенного хаоса.
Savaş-sonrası kaosunu anlatan bir hikaye.
Кости сезон 4 эпизод 18
Bones : Sezon 4 Bölüm 18 "Yataktaki Doktor" İyi Seyirler
Это как эпизод шоу "Это твоя жизнь".
Sanki "Bu senin hayatın'dan" bir bölüm gibi
Теория Большого Взрыва сезон 2, эпизод 14
Çeviri : wreckage DivXForever
Эпизод 16
Dünya soğumaya Ototrofların ağzı sulanmaya başladı, İlk insanlar aletleri icat etti Bir duvar ördük, Piramitleri inşaa ettik
Сезон 1 Эпизод 13 "Выкрась это в красный"
- Sezon 1 Bölüm 13 "Paint It Red"
NCIS 6ой сезон, 14ый эпизод Любовь и война
Navy NCIS 06x14 Love and War
NCIS Сезон 6 Эпизод 18 Нокаут
Navy NCIS 06x18 Knockout
и довольно таки не плох... О, в середине там, несомненно, был тупой эпизод. Я забыл, что я хотел.
Ama ortada bir yerde aptalca bir laf vardı- -
Релиз группа OTHfilm представляет Сплетница Сезон 2 Эпизод 18 "Эпоха невинности" Перевод : Switch-twitch Редакция :
InDivX Altyazı Takımı a l t y a z i @ i n d i v x. n e t
Сезон 8, Эпизод 12, "Пуленепробиваемый" ] [ В главных ролях :
Bölüm : 12 "Kurşun Geçirmez"
[ СМОЛЛВИЛЛЬ, Сезон 8, Эпизод 13, "Сила" ] [ В главных ролях :
Bölüm : 13 "Güç"
Офисс, Эпизод 23, сезон 5
Çeviri : Ulquiorra 4 İyi seyirler
House M.D. / Доктор Хаус Сезон 5, Эпизод 13
5. Sezon 13. Bölüm "Koca Bebek"
House M.D. / Доктор Хаус Сезон 5, Эпизод 14
House M.D 5. Sezon 14. Bölüm "Daha Büyük İyilik"
House M.D. / Доктор Хаус Сезон 5, Эпизод 16
House MD Sezon 5 Bölüm 16 : Yumuşak Taraf
House M.D. / Доктор Хаус Сезон 5, Эпизод 17
House MD Sezon 5 Bölüm 17 : Sosyal Sözleşme
House M.D. / Доктор Хаус Сезон 5, Эпизод 18
House MD Sezon 5 Bölüm 17 : Gel Kedicik Çeviri :
Частная Практика сезон 2 эпизод 7 Испытывая веру
Wyatt Lockhart'ınız ona hayatını ve bebeği kurtarmaya söz vermiş. ama ameliyat ya da ilahi müdahale olmadan ölecek.
Сезон 3, эпизод 2, Разве мы не мужики?
The IT Crowd 3x02 "Gerçek erkekler."
Сезон 3, эпизод 3, Бродяги, вроде нас.
"Bizi sürtükler bizi."
Твой свет ведёт твою судьбу Эпизод 14 - Остров Луны
Moon Adası
Королевство ветров Эпизод 22
Bölüm 22 bunlar da ne? !
Эпизод 04h02 "Равенство"
Pitiko
Пропавшие : сезон 4, эпизод 3 "Экономист"
İyi Seyirler...
Части тела. сезон 6 эпизод 2
Çeviri : nazo82 İyi seyirler.
Менталист Сезон 1 Эпизод 12 Красный ром
Çeviri :
House M.D. / Доктор Хаус Сезон 5, Эпизод 12
House M.D - Sezon 5 - Bölüm 12 "Ağrısız"