English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ Э ] / Эсс

Эсс traducir turco

17 traducción paralela
Я вернулся в абсолютно новой версии под названием "Кик-эсс 2.0".
Geri dönmüştüm ve Kıça-Tekme sürüm 2.0'ı çalıştırıyordum.
"Скоро в продаже комикс" КИК-ЭСС "
Bugün Amerika için büyük bir gün, millet.
Я знаю, вы приняли меня за Кик-эсса, но я не Кик-эсс.
Lütfen, beni Kıça-Tekme ile karıştırdığınızı biliyorum ama ben Kıça-Tekme değilim.
КИК-ЭСС ".
Sonra görüşürüz. - Kıça-Tekme -
- Херню какую-то. Вот в этом-то и проблема у вас, у молодых, ио-Эсс.
- Gey değilsem nasıl karı gibi olurum?
Бит и йо-Эсс добудут тебе деныжат старым добрым способом, дружок.
İrlandalı porno yıldızı olabilir mi?
БИТ И йо-Эсс
O burrito'daki kesinlikle et değildi.
"Джорж-эсс"? ( эсс в переводе осел )
"George-ass"?
"Эсс э биссел, таттеле."
Afiyet olsun hayatım. ( İbranice burası. )
И как спасибо, я бы хотел устроить тебя на работу в Эсс - Страт
Teşekkür etmek için sana Ass-Strat'te bir iş bulmak isterim.
Я сделаю тебя настоящим эсс ( игра слов эсс-жопа ) человеком.
Tam bir Ass'çi olacaksın.
Прошу, зовите меня Эсс.
Prenses mi? Lütfen, Ess diyebilirsin.
— Бэмби, погоди. Эсс, благодарю тебя.
- Bebişim lütfen, bana bırak.
Ты права, всё было бы похоже, будь Эсс девчонкой, а твоя киска, понимаешь, иногда была бы не прочь отведать лапши по-тайски, но тебе пришлось бы до самой смерти есть один "Доширак".
Haklısın, Ess kız olsaydı sana da amcık düşseydi eşit olurdu. Tayland yemeklerini seversin Çin yemekleri sonsuza kadar yok olmuş olur.
Я "Кик-эсс".
Ben, Kıça-Tekme'yim.
маК-аНалоВиН оФИЦер йо-Эсс - оФИЦер БИТ
Sana şöyle havalı bir şeyler alalım. - İçki de alabilir miyiz?
Принц Эсс. Божечки.
Prens Ess.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]