Я вернусь через пару минут traducir turco
17 traducción paralela
Хорошенько шуруй ногами, я вернусь через пару минут.
Adımlarına dikkat et. Ben bir dakika sonra oradayım.
- Хорошо, я вернусь через пару минут, ладно?
Birazdan gelirim, tamam mı?
Я вернусь через пару минут.
Hemen dönerim.
Я вернусь через пару минут.
Birkaç dakika içinde geri döneceğim.
Присядьте, я вернусь через пару минут.
Rahatınıza bakın.
Ребята, я вернусь через пару минут.
Çocuklar, birazdan geliyorum.
Я вернусь через пару минут, хорошо?
Ben bir kaç dakikaya dönerim.
Я вернусь через пару минут.
Bir kaç dakikada dönerim.
Я вернусь через пару минут Мне надо помочь ей.
Birkaç dakikaya dönerim, ona yardım etmem gerek.
Ладно, знаете, что? Все продолжают тест. Я вернусь через пару минут.
Pekâlâ, çocuklar, siz sınavlarınıza devam edin, ben hemen geliyorum.
- Я вернусь через пару минут.
İki dakika sürer.
Я вернусь через пару минут. Обещаю.
Birkaç dakikaya dönerim, söz.
Я вернусь через пару минут.
Birkaç dakika içinde dönerim.
Я вернусь через пару минут.
Hemen döneceğim.
Я вернусь на дорогу через пару минут.
Bir kaç dakika içinde tekrar yola çıkarım.
Я знаю корабль, вернусь через пару минут.
Gemiyi tanıyorum. Birkaç dakikaya dönerim.