Ягодицу traducir turco
19 traducción paralela
Пальнул ему в левую ягодицу.
Solundan vurdum.
В последней программе ты налил мне в штаны жидкий азот и разломал мою ягодицу молотком.
Son şovumuzda, pantalonumun içine sıvı nitrojen döktün ve kıçıma çekiçle vurdun.
В ягодицу, сэр.
Kıçımdan, efendim.
За ягодицу.
Neresinden? Hassas yerinden.
Разве что, конечно, мы воспользуемся твоим способом - врываться очертя голову, со стрельбой, подставляя друзей под пули в ягодицу.
Tabii senin yaklaşımını benimsemezsek- - yani silah elde paldır küldür ortaya atılıp dostlarımızı vurdurmazsak.
Ты про какую ягодицу?
Kalçamın hangi tarafından bahsediyorsun?
Сюда засовывают одну ягодицу, чтобы снять нагрузку с другой.
Bir kıç yanağını buraya koyarsın, öbür tarafın basıncını azaltırsın.
Во внутреннюю часть бедра, правую ягодицу, левый сосок.
Kalça arasından, sağ göt yanağından ve sol memesinden.
А я засуну свою визитку в задний карман того паренька, потискав его тугую правую ягодицу.
Ben de kredi kartımı garson çocuğun arka cebine koyarken sağ kalçasını biraz kurcalayayım.
ОСР в ягодицу, сэр.
Arkasına kurşun yemiş efendim.
К сожалению, в ягодицу.
Arkanızdan, korkarım.
Эй, мужик, я думаю, что тебе нужно прострелить другую ягодицу, чтобы ты перестал хромать.
Dostum, bence o aksamayı dengelemek için kıçının diğer tarafına da bir mermi lâzım.
За... левую ягодицу.
Sol lobundan.
Возьми за ягодицу и сожми.
Kıçını yakala ve onu kavra.
- Это идет в ягодицу.
- Kaba etinizden yapacağım.
Если держусь за твою левую ягодицу.
Ortadan ikiye bölebilirdim seni.
Поцелуй был прямо в зад или в ягодицу?
Tam delikten mi yoksa yanaktan mıydı?
Я случайно выстрелил ему в ягодицу.
Kazara onu gluteus maximus'undan vurdum.
И когда подойдёшь к ней... схвати её за правую ягодицу и крепко сожми - она будет в восторге.
Bunu seviyor.