008 traducir inglés
47 traducción paralela
004!
004! 008!
008! Cevap verin!
Please respond.
008!
008.
Muhtemelen 008.
It's likely 008.
Aramaya 008'i ilk gördüğünüz yerde devam edin.
Take the search back to where you first spotted 008.
008 sayesinde tam yerimizi öğrenemediler.
Thanks to what 008 did, they couldn't have gotten a read on our exact location.
008, içeri gel!
008, come in.
Dikkatli ol 008.
[Dr. Gilmore] Have a care, 008.
008, 003'ü korumanı istiyorum.
[Ivan] 008, I want you to cover 003.
008, orası!
[gasps] 008, there.
Sen şu taraftan git!
- 008, You go that way.
Dokuzuncuya 236 + 1.008.
236 + 1.008 to the ninth.
16.008.
16,008.
Ve ona böyle davranmazsan, serin kanlı ve objektif, 008 yerini alabilir.
And if you can't treat it as such, coldly and objectively, 008 can replace you.
Eğer rapor veremezsem, 008 yerimi alır.
If I fail to report, 008 replaces me.
Ve ayrıca 006, 007 ve 008, bizim görevimize yardımcı olmak için katılacak.
And also 006, 007 and 008, who will all join in to help in the mission.
008...
008...
- 008'i Hong Kong'dan geri çağırdım.
- I'll recall 008 from Hong Kong.
Dağılma süresi 99.008.
Destabilization registering at 99.008.
Evet, bence sorun hızlı dönüşümde teorik hesaplamalarımızın 0.008 in altı.
I think the problem is that the conversion efficiency is 0.008 lower than our theoretical calculations.
Asilere ait 6 saldırı gemisi 354'e 008 yönünden yaklaşıyor.
Six rebel raiders are approaching bearing 354 mark 008.
O zaman on yıl sonra 2008'de burada buluşup dediklerimiz olmuş mu bakalım.
Okay, 2,008 we all meet back here and compare notes.
008.
008.
- 008 ile ilgili onca şey?
- So all that stuff about 008?
Bir düzenbaz değil de gerçek olduğundan emin olmak için öpmem gerekiyordu. 234 00 : 21 : 44,801 - - 00 : 21 : 48,008 Yani onu, kim olduğunu anlamak için mi öpmem gerekiyordu diyorsun?
I had to kiss her, make sure she was real, not an impostor.
12.008.
12,008.
Defolu malların iyi mallara oranı % 0.008 idi. % 0.008!
You know the percentage of faulty goods was 0.008 % 0.008 %
3008 numaralı karanlık nokta.
dark place number 3,008.
Gel ve şuna bak dostum Bu hesap makinesine 58 008 yazdım ve sonuç "göğüs" çıktı.
All right, mate. Come and check this out. I just typed in 58,008 into a calculator... and lo and behold, amazingly, it comes up "boobs".
Hatta 008!
Or even 008!
- 58008.
- 58,008.
Çevir.
58,008.
58,008...
58,008...
- 2,008.
2,008.
8008 hesap makinesinde nasıl gözüküyor?
- 8,008. And what does 8,008 look like on a calculator?
5,318,008 mi?
5,318,008?
Bilin diye söylüyorum da 5,318,008 sayısını hesap makinesine yazıp ters çevirince "memeler" yazıyor.
Just for the record, when you enter 5,318,008 on a calculator, upside-down it spells "boobies" "
Üç bin sekiz, dokuz, on, on bir, on iki...
3,008, 9, 10, 11, 12...
1.006, 1.007, 1.008, 1.009.
1,006, 1,007, 1,008, 1,009.
3,008. raundunuzu böldüğüm için üzgünüm fakat bir ceset var, Liv.
Sorry for interrupting round 3,008, but we have a body, Liv.
6,500,000... 6,008,000...
6,500,000... 6,008,000...
Şimdilik dünyadaki eylemlerinle kazandığın puanın - 4 binde.
Right now, based on everything that you did on Earth, you have - 4,008.
4.007, 4.008, 4.009, 4.010.
4,007, 4,008, 4,009, 4,010.
008. Pyunma.
[Davenport] 008, Pyunma.
008!
- I can take care of this ice.
unutmayacağım.
CONVICTED : Murder, assault, forgery of currency, bonds data, breaking M.C. Regulations, forging identification, embezzlement, damage to public property, space flight violations, criminal law violations I hear a voice I cannot, no, will not forget. SENTENCED TO : 295 years Chance of parole : 0.008 % I hear a voice I cannot, no, will not forget.
Diğer yatakları kaydır. 174 00 : 17 : 58,008 - - 00 : 18 : 01,171 Ve buradaki dolapları, onları rahat ettir.
Shift the other beds and cupboards in here.. make them comfortable