209 traducir inglés
154 traducción paralela
209 Campden Lane.
209 Campden Lane.
Bayan Bellane, 209 Campden Lane.
Mrs. Bellane, 209 Campden Lane.
- 209 Doğu Vir- -
- 209 East Vir...
Bluejay'den 209'a.
Bluejay to 209er.
Burası 209.
This is 209er.
Alligator 1'den 209'a.
Alligator 1 to 209er. Give me a call for a bearing.
Devam et. - 209 acil durum yaşadı.
- 209er has had an emergency.
209 acil iniş yapıyor, yönü 335 derece.
209er crash-landing, bearing 335 degrees.
Hareket saati sabah 03.00. 209'dan çıkacaksınız.
Hour is 0300 at hill 209.
- Oda 209.
- Room 209.
İnsanların tek yaptığı bana bağırmak 361 00 : 29 : 22,241 - - 00 : 29 : 24,209 ve beni incitmeye çalışmak.
All people ever do is scream at me and try to hurt me.
209'dan yer kontrole.
209er to ground control.
209, pist 19'a taksi yapın.
209er, taxi to runway 19er.
- Uçuş 209 - kalkış izni verildi.
- Flight 209er - clear for takeoff.
Uçuş 209, vektör 324'e geçin.
Flight 209er, clear for vector 324.
Uçuş 209, burası Denver uçuş kontrol.
Flight 209er, this is Denver flight control.
Uçuş 209'dan, Denver'a, 42.000 seyir yüksekliğine çıkıyoruz.
Flight 209er to Denver, climbing to cruise at 42,000.
Chicago, burası uçuş 209.
Chicago, this is flight 209er.
Cevap ver 209.
Come in, 209er.
Uçuş 209, cevap ver.
Flight 209er, come in.
209 sefer sayılı uçuş sekizinci kapıya yanaşıyor.
Flight 209 now arriving at gate eight.
5 Mart 1980'de, 209 sefer sayılı uçağın mürettebatı havada hastalandı.
On March 5, 1980, flight 209 into Chicago lost its crew in midair.
Bell 209 saldırı helikopterleri sürekli peşimizde.
You got the fucking Bell 209 assault choppers up the ass.
- 209.
- 209.
ABD Ordusu, 209. Özel Hava İndirme Birliğindeydim.
I served with the US Army Airborne 209th Special Forces Unit.
Bu Jones. 209 serisini siralamis, hava atiyor.
It's Jones. He's got the 209 series on line and now he wants to show off.
ED-209 ciddi gecikme ve maliyet sorunuyla karsi karsiya kalinca, ihtiyar bir çikis plani yapilmasini emretti.
When ED-209 ran into serious delays and cost overruns, the Old Man ordered a backup plan.
ED-209.
ED-209.
Güvenlik Robotu, ED-209 kendi kendine yeterli bir polis robotu.
The Enforcement Droid, series 209, is a self-sufficient law-enforcement robot.
209 simdilik kentte görev yapmaya programlidir. Ancak sonrasi var.
209 is programmed for urban pacification, but that is only the beginning.
Eski Detroit'te görevini tamamladiktan sonra 209'un gelecek on yilin en müthis askeri ürünü olacagi açik.
After a successful tour of duty in Old Detroit, we can expect 209 to become the hot military product for the next decade.
- ED-209'i hedef alin.
- Point it at ED-209.
ED-209'un orduya satisini garantilemistim.
I had a guaranteed military sale with ED-209.
Bu da 20,160 dakika 1,209,600 saniye eder.
'Course, that's 20,160 minutes. 1,209,600 seconds.
Hedefimiz, Tra Khuc Vadisi'nde, Tepe 209.
Our destination is Hill 209 in the Tra Khuc Valley.
Dönüş 209.
Bearing 209.
Yerel haberlerde, başsavcı ED-209 savunma biriminin artan arıza şikâyetlerine rağmen Amerikan şehirlerinde yerleştirilmesine onay verildi.
In national news, Attorney General Marcos today approved the ED 209 Combat Unit, for deployment in five American cities, despite widespread complaints of malfunction.
2,09.
209.
209 anormallik, ve hepsi kabul edilebilir seviyelerde.
209 anomalies, all within acceptable parameters.
- Ed 209!
- ED 209!
209,5 numarada bir iş görüşmem var.
I got a job interview at 209-1 / 2... See, man.
209,5 numarayı arıyorum.
- I'm lookin'for 209-1 / 2...
209, caddenin karşısında.
- Half is in between. Right in that crack. - You're wrong.
Hayır. Burası 209.
This is 209. 209 ain't across the street.
211 ve 209 burada.
208 is across the street.
209,5 ikisinin arasında olmalı.
209's here, 211's here. So 209-1 / 2 is in between these two buildings.
209 numarayı arıyorum.
I'm looking for apartment 209.
Bahsettiğiniz hanımefendi ve beyefendi Plaza Athena Oteli'nde, 209-211 numaralı süitte kalıyorlar.
The lady and gentleman you mentioned are staying at the Plaza Athena Hotel, suite 209-211.
209 mesaj kaldı.
209 web messages remaining.
209'dan 210'a.
210 from 209er.
Burası 211.
- This is 211. 209's across the street.