English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ 2 ] / 20th

20th traducir inglés

1,790 traducción paralela
20. yıl dönümümüzü kutlamak istediğim için beni affet.
Excuse me for wanting to celebrate my 20th anniversary.
Gandhi, sen tamamen yeteneksiz bir insana benziyorsun, tabii, beyazlarla dolu bir hastanede en iyi yirminci basketbol oyuncusu olduğunu saymazsak.
You appear to be a man who is utterly without talent, unless you want to count the fact that you are the 20th-best basketball player in a predominantly white hospital.
Kitap yirminci yılını kutluyor.
It's the 20th anniversary of that book.
Sovyetler Birliği partisinin yirminci kongresindeki konuşmasında.
Speech, to the 20th congress of the party of the Soviet Union.
Bakalım, bugün salı, cuma 20si.
Let's see, we got here tuesday, so friday the 20th.
20 mart.
March 20th.
... Bu hafta sonu 18'inden 20'sine kadar... Big Bear otobüsümüzde hala 13 kişilik yerimiz var.
... not knows that there are still thirteen seats left on the Big Bear ski bus for the weekend of the 18th through the 20th.
Bir film, 20. yüzyılın ortalarından.
No, it's a movie, mid-20th century.
Eğer 20 yy fizikçilerinden 10 kişilik top liste oluşturabilseydin dendiğine.. - fizikte oldukça fazla meslektaşımla beraber yaptık derler ki, yine de Hawking'i oraya koymuş olacak birini bulurmuşum.
I've done this with quite a lot of my colleagues in physics, said, well you know, if you were to draw up your top 10 list of physicists of the 20th century, say,
Ama numarası bizde yok. "* Mohammed Atta'nın Babası * 20 ve 27 Eylül'de, Mueller, CNN'de" hava korsanlarının kimliklerini kanıtlamak için yasal bir kanıt olmadığını " kabul etti.
On September 20th and 27th, Mueller admitted on CNN that there is "no legal proof to prove the identities of the hijackers".
Sonrasında, 20. yüzyılın başlarında, bir İngiliz Arnhemland'deki 0enpelli klanına geldi,
Then, at the beginning of the 20th century, an Englishman arrived in the small community of Oenpelli in Arnhemland,
20. yüzyıl Aborjin sanatının ilham kaynağını bulabilirse mağaralardaki antik atalarının bu resimleri yapış hikayelerini de çözebiliridi,
If he could only discover the inspiration behind 20th-century Aboriginal art he could then unlock the secrets of the ancient painting in the caves and the rock shelters,
Henri Breuil bir Fransız rahipti, aynı zamanda 20. yüzyılın en önemli mağara resmi, uzmanlarındandı,
Henri Breuil was a French priest, He was also the foremost expert on cave art for much of the 20th century,
Fransız polisi, Paris 20nci bölgede oturan aslen Polonyalı olan Muller ailesini ziyaret etmişti.
In the 20th Arrondissement of Paris, French police paid a visit to the Mullers - originally from Poland.
20 Haziran Cumartesi günü Piechowski ve Polonyalı üç siyasi mahkûm, kampın ana kapısından çıkıp bir kaç yüz metre uzaktaki her zamanki çalışma yerlerine yürüdüler.
On Saturday, the 20th of June, Piechowski and three other Polish political prisoners walked out of the gate of the main camp towards their normal place of work a few hundred metres away.
Bu duruma 20 Ocak 1942'de, Berlin yakınlarındaki Wannsee gölünün kıyısındaki bir villada gerçekleştirilen iğrenç bir toplantıda çözüm bulunmak üzereydi.
That was to be resolved, on 20th January 1942 at an infamous meeting on the banks of the Wannsee on the outskirts of Berlin.
9 Eylül saldırısında ki 20. teröristti. Olay günü kayıplara karışana dek.
Was 20th terrorist on 9 / 11, until he didn't show up for the main event.
20 Ekim 1835 günü akşamüstü Beagle önce Tahiti'ye, sonra da eve gitmek için yelken açtı
At sunset on 20th October 1835, the Beagle set sail for Tahiti and then home.
- 20. yüzyıldayız...
- We in the 20th century...
20 yüzyılda bizler kendimizin yüceldiğini başkalarının da utandığını görmek için yönlendirildik.
We in the 20th century are inclined to see the glory in ourselves and the shame in others.
20. Yüzyılın en büyük sanatçısıyım.
I am the greatest artist of the 20th century.
20 dakikada 45 kilo kırmızı havyar... Özgürlüğün 20. yılı onuruna.
45 kg of red caviar, in 20 minutes in honour of the 20th anniversary of the liberation.
20. yüzyıl başlarındaki Amerikan edebiyatının karakteristiği.
The hallmark of all early 20th-century American fiction.
20. kattan buraya nasıl indin?
How did you get here from the 20th floor?
Dairem 20. katta...
And my apartment is on the 20th floor..
bugün hap kullanmadığım yirminci gün. ve alkol, kraker, mısır- -
This is my 20th day without drugs, alcohol, crack, poppers- -
Century Fox'un hukuk departmanına katıldığı için, sevgili oğlumuz Nelson ile gurur duyuyoruz.
And we are so proud of our dear Nelson... who has just joined the legal department at 20th Century Fox.
20 Eylül
20th September
20. yüzyılın en önemli kitabı üzerinde çalışıyorum.
I'm working on the most important book of the 20th century.
Temmuzun 20'si, 4 aydır evliyiz.
July 20th, we've been married four months.
20.doğum günümün hemen öncesi.
Just before my 20th birthday.
20 Ağustos günü başlamıştı.
It started on August 20th.
Tom, 20 Ocak geldiğinde Beyaz Saray senin olacak.
Tom, come January 20th, the White House is yours.
20 TEMMUZ
July 20th
Pollock 20. yüzyılın en iyi ressamıydı.
He was the greatest artist of the 20th century.
20. yüzyıl hız kazanırken, elektrikli araba devinimini kaybetti.
As the 20th century gathered speed, the electric car lost momentum.
20. yüzyılda üretilen yüzlerce milyon arabanın neredeyse hiçbiri elektrikli değildi.
Of the hundred of millions of cars built in the 20th century almost none were electric.
Ayın 20'sinde saat ikide kafede buluşalım, Seh-hee.
Meet at the cafe on the 20th at two, Seh-hee
Şubatın 20'si.
February 20th
20.yüzyıl mekaniksel görüşün kapılarını açtıktan sonra 21. yüzyıl laboratuar ve kilise arasındaki demir duvarı yıkabilecek mi?
As the 20th century blew open the doors of a mechanistic view... will the 2 1 st century blow down the iron wall... between the church and laboratory?
Ben derim ki kuantum fiziği 20.yüzyıla aittir, ve yeni olacak olan şey, bilimle spiritüelliğin arasında oluşacak köprü, işte bu 21.yüzyıla ait olacak.
I would say that what quantum physics is to the 20th century... whatever is going to be the new... bridging of science and spirituality... that will be to the 21st century.
Biraz garip kaçtığının farkındayım ama bu, nişanlımla tanışmamızın 20. yıldönümü.
I know it's kind of weird, but it's the 20th anniversary of the day I met my fiancée.
Bugün, üçüncü sınıfa başladığımız günün 20. yıl dönümü. Ki bu aynı zamanda seninle tanışmamızın da 20. yıl dönümü oluyor.
Okay, so today happens to be the 20th anniversary of the first day of third grade, which means it's also the 20th anniversary of the day we met.
- Andre Chikatilo. 20. yüzyıldaki en azılı seri katillerden biriydi.
- Andre chikatilo, one of the most prolific serial killer of the 20th century.
Ayıklığının yirminci gününde, dikkati başka yere yoğunlaştığı için, Bree, alkolü düşünmekten tamamen vazgeçmişti. Çünkü düşünceleri artık başka bir şey üzerinde yoğunlaşmıştı.
By her 20th day of sobriety, Bree had stopped thinking because her thoughts re now centered elsewhere.
Sanırım Dünya üzerinde şu an 6.4 milyar insan yaşamakta ve bu insanların çoğu da oldukça iyi beslenmektedir, bu durum 20. yy.ın ikinci yarısında "Yeşil Devrim" olarak adlandırılan gelişmenin sonucudur.
There are 6.4 billion people, I think, living on the planet now, most of them are reasonably well fed and that's the consequence of what was called the Green Revolution in the second half of the 20th century.
Venezüella petrolü 20. yy.ın başlarında keşfetmiştir.
Venezuela discovered oil at the beginning of the 20th century.
20 Temmuz 1969, Pazar.
Sunday, July 20th, 1969.
20'sine kadar ayrılmayacağını sanıyordum.
I thought you weren't leaving until the 20th.
20. yüzyıl sana ne ifade ediyordu?
What meaning did the 20th century have for you?
'20 yüzyıl insanlık için neydi?
'What is 20th Century to Humanity?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]