49 traducir inglés
1,531 traducción paralela
"Onlar orada, kendi mahallelerinde yaşıyorlar." Ve diğer bir sinema. Yayaların şehri, yürüme sineması.
16, 00 : 53 : 46 : 16, A city of walkers, 04, 00 : 53 : 49 : 04, a cinema of walking.
Sahne 49, kısım 3, çekim 2
Scene 49, cut 3, take 2
Duyduğuma göre arama alanınızı 49 kilometrekareye daraltmışsınız.
Heard you guys narrowed your search area to 44 square miles.
Sadece bir dolar kırk dokuz sent.
It's only $ 1.49.
Yaşlı John Smith, 1949'daki büyük göçükten sonra madeni kapatmıştı.
The old John Smith closed this mine down after the big cave-in of'49.
Nihayet 1949 martında... Bir üretim rekoru kırmaya çalışıyorlarmış.
Then in March of'49... see, they were trying for a new production record.
EKG sonuçları ise QT aralığını 0.49 olarak gösteriyor.
Except his 12-lead EKG shows a corrected QT interval of 0.49.
88a 00 : 04 : 45,000 - - 00 : 04 : 49,100 çeviri : mr.arkadin İyi seyirler.
I'm always working when the world ends.
Mucizevî zamanı durduran saat Sadece 49 sent
Ah, cool!
- 48, 49.
- 48, 49.
Gordon Blaney, 49 yaşında.
Gordon Blaney, 49. Born Sunderland.
Bu iğrenç bir şey!
5 obscene! 537 00 : 36 : 43,90 - - 00 : 36 : 49,400 Satan, be gone!
Ve kitaplarınızın 49. sayfasını açın.
And open your books to page 49.
Şüpheli araç, 49. Cadde ve Madison Caddesi'nin ikinci bölümünden henüz geçti.
The suspect vehicle just crossed 49th and Madison on the second section.
47 48 49...
Forty-seven... Forty-eight... Forty-nine...
49, 50.
... 49, 50.
69 Güneybatı 49 Doğu koordinatına geçin
Switch to map coordinate 69 SW by 49 E.
Ekip 49, 12. kattayken kontrol sizde.
Ladder 49, to command we are on the 12th floor.
Ekip 49, Mobil Ekip Üç, Mobil Ekip Bir.
Ladder 49, portable three, portable one.
- Ekip 49, kumandada.
- Ladder 49 to command.
Ekip 49, Mobil Ekip 3'ten mobil Ekip 1'e.
Ladder 49, portable three to portable one, we copy that.
Jack, iyi misin?
Ladder 49, portable one to portable three, Jack, are you all right?
Jack Morrison, Ekip 49.
Jack Morrison, Ladder 49.
- Ekibin diğer adamları kurbanlarla birlikte merdivenden indiler.
- The other men of the Ladder 49 made it out on the stairwell with the victims.
Ekip 49, Jack, cevap ver.
Commandor Ladder 49, Jack, come in.
Morrison'dan merkeze.
Ladder 49 Morrison to command.
Hemen bana rapor verin, Ekip 49.
I need a goddamn report, Ladder 49.
Ekip 49, hazır!
Ladder 49 to command.
- Ekipr 49, neye ihtiyacınız var?
- Ladder 49, what do you need?
49'dan merkeze. Yukarıda adamımız var.
It's 49 to command, we got man over the top.
Ekip 49, bu bir kopma raporu.
Ladder 49, this is the twitch report.
Kamyon 49, kamyon 16.
Truck 49, truck 16.
- Ekip 49'dan merkeze.
- Ladder 49, to command.
Ekip 49'dan merkeze!
Ladder 49 to command!
İsveç 2-1 önde.
2 : 49 remaining in the game. Sweden leading two-one.
Suç yerinde 49 numara Hi-Tec Magnum bot ayak izi bulduk.
Well, we found a print of a size 14 Hi-Tec Magnum boot at the crime scene.
İndirimde 149.99 dolar
On sale, $ 1 49.99.
Partili Sosyalistler, 1932'de 97, 1936'da ise 49 kişilik bir artışla 146 kişiyle parlementoda yer aldı.
Sfio socialists, in 1932 : 97. 1936 : 146. Up 49.
- Eğer doğru hatırlıyorsam final notun 49.5 du.
49.5 final mark, if I recall.
Eagles, Panthers'ı 49-6 gibi bir skorla un ufak etti. Şimdi Koç Gary Gaines'in... taktik tahtasının başına dönmesi lazım.
As the Eagles take down the Panthers, 49-6 and for Coach Gary Gaines play's gotta be back to the drawing board.
8 : 45 civarında yoldayken makine kendi kendine seğirmeye başladı... ve 8 : 49 civarında, tamamen ısınmıştı.
While I was on the road at 8 : 45, the machine kicked on by itself... and by 8 : 49, it was completely warmed up.
Ben ve Jerry's den, Ben Cohen bir kaç yıl önce 49 yaşındayken beşli bir bypass geçirdi.
Ben Cohen, the Ben of "Ben and Jerry's", a couple years ago, had a quintuple bypass procedure at the age of 49.
Kayıp bir anne ve huysuz... ve yaşlı bir baba, üç kız kardeş arasında gerilimli bir rekabet yaratır.
16, 00 : 48 : 49 : 01, An absent mother 06, 00 : 48 : 51 : 16, and a prematurely grumpy and old father 24, 00 : 48 : 55 : 11, produce an intense rivalry among three sisters. 11, 00 : 49 : 01 : 11, " Eve, are you not going to speak to me?
" Eve, benimle konuşmayacak mısın?
16, 00 : 49 : 04 : 16, "And why aren't you talking to me? Is that what this is all about?"
Fakat babanın ölümü onları bir araya getirir, en azından mutlu bir sona izin verecek kadar.
04, 00 : 49 : 15 : 16, But the father's death restores harmony, 16, 00 : 49 : 18 : 04, at least long enough to allow for a happy ending.
Üç drama kraliçesi, histerikli biçimde birbirleriyle telefonda sürekli gevezelik ederler, bulundukları yerdeki ortamı her seferinde bir pijama partisine çevirirler.
01, 00 : 49 : 30 : 21, The three drama queens babble hysterically on three-way cell phone hookups, 24, 00 : 49 : 35 : 06, transforming any space they occupy into a pajama party den.
Keaton, İş Bitirici'nin Los Angeles hakkında bir film olduğu konusunda ısrarlı, fakat şehir neredeyse, içindeki nüfusu çıkarıp atmaya... imkan veren bir tünel ve bir köprüyle sınırlandırılmış.
04, 00 : 49 : 42 : 04, Keaton insists Hanging Up is a film about Los Angeles, 16, 00 : 49 : 45 : 16, but public space is reduced almost entirely 16, 00 : 49 : 50 : 16, to a tunnel and a bridge allowing passage through a city stripped of its population.
İş Bitirici'de insanlar kayıp.
01, 00 : 49 : 55 : 13, In Hanging Up, the people are missing.
" Niye uğraşayım ki?
04, 00 : 51 : 45 : 12, If the social fabric has disintegrated, 07, 00 : 51 : 49 : 11, can't we at least try to understand how it happened? Keep the baby.... 24, 00 : 51 : 39 : 06, You need her as much as she needs you.
"Bu işler güçtür evlat." "Los Angeles'ta sola dönmek yaşamda öğrenilecek en güç işlerden biridir."
21, 00 : 52 : 49 : 05, "Hey, this is difficult stuff.... 16, 00 : 52 : 54 : 11, Making a left turn in L.A. is one of the harder things you're gonna learn in life."
tıpkı bugün... turlarla stüdyolara gelip... nasıl film yapıldığını gördükleri gibi.
16, 01 : 02 : 49 : 04, just as today 06, 01 : 02 : 51 : 16, they can take a studio tour 16, 01 : 02 : 53 : 16, and see how movies are made.