7 traducir inglés
33,602 traducción paralela
Daha 7 yaşındaydı ama tam bir Lucille Ball'du.
She was only seven, but she was a real Lucille Ball.
Gerçek bu. Saat 7'de evlenmek için kilisedeydik ve öğleden sonra 4'te yemeğe indim.
We were due at the wedding chapel at seven o'clock, and at four that afternoon I went downstairs to the tables.
- Sabah 7'de ilk dersim.
- I got a 7 : 00 a.m. detention.
Babası 7. Horace hiç sidik karıncası değildi, değil mi Marsha?
I mean, his father, Horace VII, he wasn't a piss ant, right, Marsha?
Çünkü dediğin gibi 7. Horace vasiyet bırakmadı. Çünkü bizim vasiyetle işimiz olmaz, biz vasiyet bırakmayız.
- Because, like you said, Horace Vll left no will, because we don't use wills, we don't leave wills.
Marsha payını alır. Çünkü 7. Horace'ın son aşkıydı.
Marsha gets a cut, because she was Horace VII's final love, and I get mine.
- Ve yerel saat 7 : 14 PST. - Deedee?
- And the local time is 7 : 14 Pacific Standard Time.
İnan bana, seninle daha fazla zaman geçirmek isterim ama patron çok öfkelidir yani... 7 / 24 telefonun açık olmalı.
Believe me, I'd rather spend more time with you, but my boss is intense, so... You're on-call, like, 24 / 7.
Adli tabibi beklememiz gerektiğini biliyorum, ama 7 farklı giriş yarası saydım. Kadında da en az 6 tane var.
Ok, I know we need to wait for the M.E.'s report, but I count 7 different entry wounds.
Bu olalı 7 yıl oldu ve daha da önemlisi ben yalan söylemedim.
I mean, it happened seven years ago, and more importantly, I didn't lie.
Ya da bu unutacağın ve benim de 7 yıl sonra öğreneceğim bir başka şey mi olur?
Or will that just be something else you forget and I'll have to hear about it seven years later?
Sophie, 7 harfli... Lanet olsun.
Sophie, what's a seven-letter word for... oh, hell.
Avansımla depozito 7 milyon won yapıyor.
I thought we had gotten pretty close.
Son zamanlardaki yasadışı fon sorununa rağmen diğer adaylarla kıyaslandığında Yenilikçi Demokrat Parti adayı % 7 oranında önde gidiyor.
Despite recent allegations of slush funds Candidate Woo JONG-Gil of the Creative People's Party is leading by 7 % in the latest poll.
Bunlara dokunan son insan 7000 senedir ölü.
The last human to touch these has been dead for 7,000 years.
"Çocuklarla gezmek için atları ayarladık, 7.00'de başlıyor."
I already booked horses for me and the kids, starting at 7 : 00. "
Bugün, bu cihazlardan 7000 tanesi yer altı tesislerimizde çalışıyor.
Today, about 7,000 of these machines are working under the ground right over there.
Hey, tam 7'de burada olacağını söylemiştin.
Hey, you promised you'd be here right at 7 : 00.
- Saat 7.05.
- It's 7 : 05.
- Yedi buçukta sosisliyi nereden buldunuz?
- Where'd you get a hot dog at 7 : 30?
Tanrım, saat yedi buçuk mu olmuş?
Oh, God, is it really 7 : 30?
Mac 3 bıçak ve 7.5'luk tüp gerekiyor.
I need a Mac 3 blade and a 7.5 tube.
- Düşüyor. 9'a 7.
- She runs low. 90s over 70s.
7 yaşındayken klavsen çalmaya başladım.
- I started playing harpsichord at seven. - Ah!
Ama IQ'n seni 1.7 milyar durum içinde tek bırakıyorsa... -... bununla kimse başa çıkamaz. - Bunu duyduğuma sevindim.
But when your IQ puts you in a one in 1.7 billion situation, no one can really compare.
Pekâlâ, arkadaşlar burada 7. yıl Drag yarışlarının ön hazırlaklarına sahibiz.
Okay, so friends here we have the last round of the 7th annual drag race preliminaries.
Yedi yaşında falan mı?
What is she, around 7?
Pazartesi, çarşamba ve cumaları kiramı ödeyebilmek için ders verirken bir yandan da borsa gömlekçiliği yapıp, çalışmam için bilgi topluyorum.
I teach Monday, Wednesdays, and some Fridays to pay the rent, while I day-trade and study up - for my Series 7.
Ulusak Uyku Kurumu normal bir insan olarak iş görebilmek için 7 saat uyumamız gerektiğini söylüyor.
National Sleep Foundation recommends seven hours to function as a normal human being.
- Aşağı yukarı yedi.
- Yeah, give or take a 7.
Wynonna, yedi yaşında. "
Wynonna, age 7.
7 yıl önce Karanlık Efendi'nin bedeni senin rahminden alındı.
Seven years ago when the Dark Lord's vessel was taken from your womb.
7 yıllık Hamilton kombinesi.
I have tickets to Hamilton in seven years.
7 tane kuş içerikli yemek sunacağım, her birinin kendine has uçuşu var.
I'll be serving a meal of seven bird-themed courses, each one it's own unique flight of fancy.
Sabah saat 7 : 15'te görevi başındaki bir hemşire tarafından Holden'ın uyandığı farkedildi.
Holden was discovered awake in his bed at 7 : 15 in the morning by one of the on-duty nurses.
C6-7 stabil olmayan kırık.
C6-7 unstable fracture.
5 ila 7 günlüğüne göz altında tutuklanacak.
He'll be detained for five to seven days.
7 : 25 mi?
7 : 25?
Hmm, bakın, Prototype 7.
Hmm, check it out, prototype 7.
Yedi bin insan, iki tane kapı.
7,000 people, two doors.
Çiplerin aktifleşmesi yarın sabah saat 7'ye ayarlandı.
Chip activation is set for 7 : 00 pm tomorrow. Now listen...
Sekiz saatte bir, saat başlarında 1.7 mg gen verilmesini istiyorum.
And I want 1.7 milligrams of gen every eight hours, around the clock.
- 7'lerde.
- 70s over palp.
Tansiyon 7-5.
Pressure 70 / 50.
Paul bir sürü kişi çağırdı, onlara çok önemliler demek istemiyorum ama hepsi 4.7 civarı veya yukarısı.
Paul's invited so many, I don't want to call them big deals, but they're all, like, 4.7 or above.
2.6'yı görünce kafayı yerler ve ben o tür bir zararı kabul edemem ayrıca ben altı aydır falan 4.7 altına inmedim hiç.
They are going to freak at a 2.6, and I am not taking that kind of damage, plus I haven't dipped under a 4.7 in, like, six months.
Haftalık % 20 faizle veriyorum, yani bana 600 vereceksin tabii eğer 7 gün içinde ödersen.
At 20 % weekly interest, that's 600 you'll owe me if you pay me back in seven days.
Dedektif Drew Hudson bara 19 : 27'de, yalnız giriyor. Julio'dan yaklaşık 20 dakika önce.
Detective Drew Hudson enters the bar at 7 : 27 alone about 20 minutes before Julio.
7 dakika sonra, bu kadın geliyor.
And then, seven minutes later, this woman enters.
- Neyse ki değil, yoksa 7 / 24 çalışırdık.
Thank God, or we'd be here 24 / 7.
- Askeri hapishanede 7 yıl.
Seven years in a military prison.