English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ A ] / Ajay

Ajay traducir inglés

578 traducción paralela
10. sırada Andrews'lardan Ajay Parmar.
At tenth place is Ajay Parmar of Andrews.
Ajay nerede?
Where's Ajay?
hayır, Ajay.
No, Ajay.
- hey Ajay!
It's you?
ben Ajay Sharma, bunu akli bilincim yerinde yazıyorum... ben Seema Chopra, bunu akli bilincim yerinde yazıyorum herhangi bir zorlama olmadan, yaşamaktan bıktığım için herhangi bir zorlama olmadan, yaşamaktan bıktığım için intihar ediyorum.
I, Ajay Sharma, am writing this in full consciousness... I, Seema Chopra, am writing this in full consciousness that without any coercion, having been fed up of life that without any coercion, having been fed up of life I am committing suicide.
Ajay bizim evliliğimiz çok tuaf!
Our marriage is so strange!
ve amacımı gerçekleştirmek için, senin ölümünle birlikte Ajay da bugün ölmek zorunda olacak.
And to achieve my goal, alongwith your death Ajay too will have to die today.
Ben, Ajay Sharma olarak senin güvenini kazanamadım ama bu güven Vicky Malhotra olarak kazanıldı bu yarışta benimle karşılaşmak için hazır ol.
I couldn't win your trust as Ajay Sharma but I won that trust by posing as Vicky Malhotra in the race track in a matter of one meeting.
bu benim arkadaşım Ajay!
That's my friend Ajay!
Benim ismim, Ajay değildir! iyi akşamlar
My name is not Ajay!
Ben, ismimin, Ajay olmadığı sana söylemedim mi?
Didn't I tell you that my name is not Ajay?
Sen, yanlış anlıyorsun.Onun ismi, Ajay değil.
You're mistaken. His name is not Ajay.
Ajay bunu düşünmenin zamanı değil, bir karar almalısın.
This is not the time to think, but to take a decision.
Ajay senin tek maksadın Chopra'nın hayatını berbat emek.
Your goal is only to destroy Chopra.
ben aynı Vishwanath Sharma'nın oğlu Ajay Sharma'yım.
I am Ajay Sharma, the son of the same Vishwanath Sharma.
ve seninle olan kişi, onun adı Ajay.
And the one who was with you, his name is Ajay.
aynı Ajay benimle çocukken okulda birlikte çalışırdık.
The same Ajay who used to study with me at school during childhood.
aynı Ajay insanların önünde bana hakaret etti.
The same Ajay insulted me in the presence of others.
Vicky Malhotra ya Ajay Sharma?
Vicky Malhotra or Ajay Sharma?
Dur, Ajay!
Stop, Ajay!
Ajay ne oldu, oğlum?
What happened, Son?
Bu yüzden, Ajay ona vurdu.
Therefore, Ajay thrashed him.
Ajay, baban kan kustu.
Ajay, your father vomited blood.
Yerel favorimiz, Ajay.
There is! The local favorite, Ajay.
- Benim adım Ajay.
- Who is it? - My name is Ajay.
Ama Bay Saxena'nın evinde Ajay diye biri yok.
But there is no one named, Ajay in Mr. Saxon's home.
- Baba, onlar Ajay ve Vijay.
- Daddy, they're Ajay and Vijay.
Karan ve Arjun, Ajay ve Vijay'la aynı kişiler.
The ones you thought were Karan and Arjun are Ajay and Vijay.
Ajay ve Vijay ;
Two Ajay and Vijay ;
Şimdi Ajay ve Vijay.
Now Ajay and Vijay.
Puja ve Anjay gibi dost görmedim.
And I have never seen such close friends as Pooja and Ajay.
Beklediği kişinin Anjay olmadığından emin. Belki de Allah'ın bunu göstermesi için zamana ihtiyacı var.
She is sure that Ajay is the one for whom she was always waiting... and perhaps it was HE who was taking HIS time to show her.
Anjay, ben küçük bir kızken, sen hayallerimle hep dalga geçerdin.
Ajay, when I was a little girl, you used to tease me about my dreams.
Senin çılgın kızının hayalleri gerçek oldu, Anjay.
The dreams of your crazy girl have come true, Ajay.
Anjay aradı ve bana her şeyi söyledi.
Ajay phoned just now. He's told me everything.
Anjay!
Ajay?
Adım Anjay, ama istiyorsan Rahul'da diyebilirsin.
! My name is Ajay, but if you like you can call me Rahul.
Adım Anjay.
It's Ajay.
Adım Anjay, ya senin?
My name is Ajay.
Ajay, dikkat et.
Ajay look out!
- Sanırım Ajay'in çantası.
- l think it's Ajay's bag.
Ajay başaramadı.
He didn't make it. Ajay.
- Sen kimsin?
- Who are you? - My name is Ajay.
- Benim adım Ajay.
- Is Mr. Saxena at home?
Sanırım tanıştınız. O Ajay, mükemmel bir dövüşçü.
He is Ajay, a superb fighter.
Ajay ve Vijay da kim oluyor?
Who are Ajay and Vijay?
Bu Anjay'dan mutlaka içinde bir kaset olmalı.
It's from Ajay!
Lütfen Anjay!
Please, Ajay! Tell me who she is!
Ben de seninle geçirmek istiyorum. Fakat Anjay, yengem ve amcamdan izin almalıyım.
But Ajay, I must find out if it's okay with Uncle and Aunty.
Anjay'ın seni çok mutlu edeceğine eminim.
I'm certain that Ajay will make you very happy.
Pekala, Anjay ne zaman dönüyor?
I see, so when is Ajay coming back?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]