English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ A ] / Akabe

Akabe traducir inglés

48 traducción paralela
Akabe'den gönderirsiniz.
You could supply us through Aqaba!
Akabe mi?
Aqaba!
Akabe'yi alırsanız, gönderebiliriz.
If you can get ahold of Aqaba, we can supply you.
Türklerin Akabe'de 12'lik topları var.
The Turks have 12-inch guns at Aqaba, sir.
Akabe.
Aqaba.
Akabe'ye karadan ulaşmak için Nüfüd Çölü'nü geçmeliyiz.
To come to Aqaba by land we should have to cross the Nefud Desert.
Akabe için mi?
Against Aqaba?
Akabe'de toplar var.
There are guns at Aqaba.
Akabe'de kara tarafına bakan top yok.
From the landward side, there are no guns at Aqaba.
Akabe orada.
Aqaba's over there.
Akabe?
Aqaba?
Akabe miydi?
Was it Aqaba?
Akabe'yi göremeyeceksin, İngiliz!
You will not be at Aqaba, English!
Geri dön kafir Akabe'ye varamazsın.
Go back, blasphemer but you will not be at Aqaba.
Akabe'ye varacağım.
I shall be at Aqaba.
Akabe'ye karşı yapacağınız saldırıdan nasıl bir kar umuyorsunuz?
This thing you work against Aqaba what profit do you hope from it?
Türklerin Akabe'de kalmasına göz yumuyorsun.
You permit the Turks to stay in Aqaba.
Akabe'deki kasa.
In Aqaba.
- Akabe'de mi?
- In Aqaba?
- Elbette Akabe'de.
- Where else?
Auda Akabe'ye gelmeyecek.
Auda will not come to Aqaba.
Akabe!
Aqaba!
Akabe buraya kadar.
This is the end of Aqaba.
Akabe'de altın yok!
No gold in Aqaba!
Faysal'a söyle, gemi bulsun ve Arap ordusunu hemen Akabe'ye getirsin.
Tell Feisal to find boats, any boats and bring the Arab army here to Aqaba, quickly.
"Akabe'yi aldık" derse, generaller güler.
"We've taken Aqaba," the generals would laugh.
Akabe'de altın yok.
There is no gold in Aqaba.
Akabe'yi aldığımı bildirmeden dinlenemeyiz.
I told you, no rest till they know that I have Aqaba.
Akabe'yi aldık.
We've taken Aqaba.
- Akabe'yi mi?
- Taken Aqaba?
- Sana kim Akabe'yi al dedi?
- Who told you to take Aqaba?
- Akabe önemli.
- Aqaba's important.
- Böylece Akabe sağınızda kalır.
- So that left Aqaba behind your right.
Akabe sağ arkamda.
Aqaba behind my right.
Akabe Medine'yle bağlantılı.
Aqaba's linked with Medina.
Bu ise Akabe'den önceydi.
That was before Aqaba, anyway.
zengin ama fazla varlık gösterememiş Medine den bir heyet Onunla Akabe kayalılarında buluşup şehirlerine davet etti. Fitneyi ve iç savaşları önlemek için, bir tek Allah a inanacaklarına söz verdiler.
A deputation from the rich, but self-destroying city of Medina met him by night at the Rock of Agaba asking him to come to them to stand between their factions to mediate their continual quarrels and civil wars
Birleşmiş Milletlerin verdiği İsrail gemileri için Akabe Körfezinde seyahat ve nakliye özgürlüğü ile terör saldırılarının son buldurulacağı teminatı üzerine hükümetimin Sina ve Gazze Şeridinden çekilme çalışmalarına derhal başlayacağını duyurmak istiyorum.
And in response to UN guarantees of freedom of navigation for Israeli ships and all shipping in the Gulf of Aqaba and an end to terrorist raids, my government is prepared to announce plans for a full and prompt withdraw ... from the Sinai and the Gaza Strip.
Aralarında oluşan çöküntü Akabe Körfezi'nin altında uzanıyor.
The rift that opened between them lies under the Gulf of Aqaba.
Akabe limanını ele geçirmek kozları Arapların eline geçirecekti.
Seizing the port of Akaba would strengthen the Arabs'case for a role in the campaign.
Lawrence, Akabe'nin tüm silahlarının denize çevrilmiş olduğunu fark etti.
Lawrence realised that all Akaba's guns pointed out to sea.
7 hafta sonra Arap kuvvetleri Akabe'nin dışına varmışlar ve Türkleri tamamen savunmasız yakalamışlardı.
Seven weeks later, the Arab force reappeared outside Akaba, catching the Turks totally off guard.
30 derece kuzey, Ürdün Akabe'nin ve İran Şiraz'ın batısına doğru.
30 degrees north, due west of Aqaba, Jordan and shiraz, Iran.
Alpleri aşıp İtalya'ya bu şekilde girdi. Lawrence ; Nefud Çölünü aşıp Akabe'yi böyle ele geçirdi.
It worked for Hannibal coming over the Alps to Italy and for Lawrence of Arabia coming over the Nefud Desert to Aqaba.
" Akabe'de olacağım.
" I shall be at Aqaba.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]