Anlamadım efendim traducir inglés
165 traducción paralela
- Anlamadım efendim?
- Beg pardon, sir.
Bu Milis Kuvvetini neden ilgilendiriyor, anlamadım efendim.
I don't see how it affects the Home Guard, sir.
- Anlamadım efendim.
I beg your pardon, sir?
Anlamadım efendim?
Under the what, sir?
Anlamadım efendim.
I beg your pardon, sir.
Anlamadım efendim?
I don't understand, sir.
Anlamadım efendim?
Pardon, sir?
- Anlamadım efendim.
I don't understand, sir.
Ne demek istediğini hiç anlamadım efendim.
I didn't know what he meant, sir.
Anlamadım efendim?
I don't understand, Sir.
Anlamadım efendim?
Sir?
Anlaşıldı mı? Hayır, anlamadım efendim.
No, I don't understand, sir.
- Anlamadım efendim.
- I don't quite understand, sir.
Anlamadım efendim.
I don't understand, Senator.
Hala anlamadım Efendim.
I still don't understand, Senator.
Anlamadım efendim.
I don`t understand.
- Ne demek istediğinizi anlamadım efendim.
- I don't know what you mean, sir.
- Anlamadım efendim?
- Excuse me?
- Anlamadım efendim?
- Excuse me, sir?
Benim de anlamadığım bir sürü şey var efendim!
There are a lot of things, I don't understand, sir!
Kimisi anladığımı söyler, kimisi de anlamadığımı efendim.
Well, sir, some people say I am, and some say I'm not, sir.
- anlamadım, efendim.
- I beg your pardon, sir.
- pardon anlamadım, efendim?
- I beg your pardon, sir?
Anlamadım efendim?
- Pardon, sir?
- Efendim, anlamadım?
- Again, please? - That song.
- Sizi anlamadım, efendim!
- Don't know what you mean, sir!
- Efendim, orada ne olduğunu anlamadım...
- Sir, I don't know what happened...
- Anlamadım, efendim?
- I beg your pardon, sir?
Kusura bakmayın, efendim, ama hiçbir şey anlamadım.
With all due respect, sir, I don't understand.
- Anlamadım, efendim?
- Fine, sir.
- Anlamadım, efendim.
- I don't understand, sir.
Ama anlamadığım şey ise, efendim onları neden bir birlerine düşürdüğünüz?
What I don't understand is, sir why are you pitting them against each other?
- Anlamadım, efendim?
- What, sir?
Efendim, neden bahsettiğinizi anlamadım?
If you won your battle, who'd blame you?
Nasıl anlamadım, efendim?
H-how do you mean, sir?
- Neyi kastettiğinizi anlamadım, efendim.
I don't know what you mean, sir.
Anlamadığım birşey var, efendim.
One thing I don't understand, sir.
- Anlamadım efendim.
- Understand? - No, sir.
Anlamadım, efendim?
I beg your pardon?
Efendim, anlamadım?
I'm sorry, what?
- Anlamadım, efendim?
- Beg pardon, sir?
- Hayır, efendim, anlamadım.
No, sir, frankly, I do not understand.
Anlamadım, efendim
I don't understand, Sir
- Pek anlamadım efendim.
- Uh, not really, sir.
Anlamadım, efendim?
Come again, sir?
- Efendim, anlamadım?
I beg your pardon.
Efendim, korkarım olayı anlamadınız.
I'm afraid sir still doesn't understand.
- Ne dediğinizi anlamadım, efendim, ama...
Don't know what you're talking about, but...
Ne demek istediğinizi anlamadım, efendim. Buna sevindim.
I understand you not, my lord.
Affedersiniz, efendim ama soruyu anlamadım.
Excuse me, sir? I don't understand the question.
Anlamadım, efendim.
I don't understand, sir.
efendim 34795
efendimiz 532
anlamadım 1209
anlamıyorum 2163
anlamı 137
anlamadın 43
anlamıyorsun 843
anlamında 18
anlamıyor musun 942
anlamı nedir 18
efendimiz 532
anlamadım 1209
anlamıyorum 2163
anlamı 137
anlamadın 43
anlamıyorsun 843
anlamında 18
anlamıyor musun 942
anlamı nedir 18
anlamı ne 66
anlamıştım 59
anlamsız 76
anlamak istiyorum 20
anlamıyor 38
anlamazsın 32
anlamı yok 36
anlamına gelir 38
anlamına geliyor 59
anlamıyormusun 20
anlamıştım 59
anlamsız 76
anlamak istiyorum 20
anlamıyor 38
anlamazsın 32
anlamı yok 36
anlamına gelir 38
anlamına geliyor 59
anlamıyormusun 20