Anneanne traducir inglés
632 traducción paralela
Müşfik bir anne, anneanne ve Tanrı'nın evladı.
A loving mother, grandmother and child of God.
Selâm, Anneanne.
Hello, Grandma.
Bizim için endişelenmemelisin anneanne.
You must not be nervous for our sake, grandma.
Sen de anneanne oluyorsun! Mami!
Mom!
- Çariçe Maria Feodorovna. - Anneanne.
The dowager empress Maria Feodorovna.
Büyük baba oluyorsun! Sen de anneanne oluyorsun!
And you're going to be a grandmother!
- Tamam anneanne.
- Yes, yes, gramma
Anneanne.
Grandma!
Özür dilerim anneanne.
I'm sorry, grandma.
Onun odası değildi anneanne.
It wasn't her room, Grandma.
Anneanne.
Grandma.
Ona anneanne demelisin.
You could call her granny.
- Anneanne, yeter!
I'll report you!
Anneanne daha iyi.
Granny's feeling better.
- Lezzetliydi, anneanne.
- It was delicious, granny.
Artık çok geç anneanne.
Too late now, Grandma.
Selam anneanne!
hi, grandma.
Anneanne ile dede.
Grandma and Grandpa.
Anneanne!
Grandma!
Şeyy, anneanne...
Er, Grandma... That!
Tamam mı, dede, anneanne?
Are we clear on that? ! Grandpa?
Merhaba anneanne.
Hi, Granny.
Yakında görüşürüz anneanne.
See you soon, Granny.
Kendine iyi bak anneanne.
Look after yourself, Granny.
Anneanne olacaksın.
You're going to be a grandma.
Merhaba, anneanne.
Hello, Grandma.
- Günaydın, anneanne.
- Morning, Grandma.
Anneanne olmak nasıl bir his Bayan D?
How do you like being a gran, Mrs. D?
Anneanne?
Grandmother?
Yılan zehiri istiyor, anneanne.
She wants poison of snake, grandmother.
- Bunun için çok çalıştı anneanne.
- He worked really hard, Grandma.
Kes sesini, anneanne.
Oh, shut up, Grandma.
Ben imzaladım. Anneanne'nin nasıl olduğunu görüyorsun.
That's why he didn't believe that the old Zumtobel was a Nazi criminal, like people said.
Düşün, anneanne oluyorum!
Oh, darling, can you believe it? I'm going to be a grandmother.
Lisedeki eski kız arkadaşınız, anneanne olmuştur.
One of your old girlfriends from high school becomes a grandmother.
Ve Anneanne sadece daha fazla ve daha uzağa daldı.
And Granny just slipped further and further away.
Anneanne... acıktım.
Grandma I'm hungry.
Anneanne, resmime bakmak ister misin?
Grandma, do you want to look at my picture?
Ama ben daha anneanne bile olmadım!
But I'm not even a grandmother!
Geliyorum, anneanne. Geliyorum.
I'm coming, Grandmother.
- Beni mi çağırdın, anneanne? - Hayır, baban çağırdı.
- Grandmother, you called me?
Eğer anneanne olacaksan, doğru düzgün yapmak gerekir.
If you're gonna be a grandma, you may as well do it right.
Kendini harap etme anneanne.
Why do you do this to yourself, Granny?
Anneanne!
Granny!
Anneanne, odamdan çık!
Granny, get out of my room!
- İyi söyledin anneanne.
Good one, Granny, Oh!
Anneanne...
Granny?
- Hoşça kal anneanne.
Bye, Granny,
Artık anneanne ve dede oldular.
They're grandparents now.
Anneanne.
Grandmother!
Arabaya bineceğim! Anneanne araba süreceğim!
I'm going to drive!