Aqua traducir inglés
294 traducción paralela
Aqua pura.
Aqua pura.
10 cc'lik kral suyu ekleyin.
Add 10 cc of aqua regia.
Aqua Salamandra.
aqua Salamandra.
Bakın bu aqua chimborosa amore.
I got here aqua chimborosa amore.
Size Aqua Salamandra lazım.
You have aqua Salamandra needed.
Hey Aqua Salamandra, nereye gidiyorsun?
Hey Aqua Salamandra, where are you going?
- Yaklaşıyor efendim, su moduna geçiyorum.
Tracy Island approaching, milady. Switching to aqua mode.
Sualtı uzmanı Tuğamiral Betty Grable dalma işini kıvırdı, olay tatlıya bağlandı.
We got it together in a couple of moons. Commodore betty grable, who's a real sub-aqua head Has got it together diving-wise
... Aqua Clara'da görüşürüz, tamam mı?
... see you in Aqua Clara, all right?
Karma o kadar yoğun ki nefes almak için oksijen tüpüne ihtiyacın var.
The karma's so thick, you need an Aqua Lung to breathe.
" Broadway'in Mucize Adamı Billy Rose'un Su Güzeli, dilber Eleanor Holm, Billy'ye baş çıkartıcı şarkılar söylüyor.
" Miracle Man of Broadway Billy Rose's beauteous Aqua Belle Eleanor Holm sings Circe songs to Billy in Cleveland.
Karşınızda Billy Rose'un Su Güzelleri.
Presenting the Billy Rose Aqua Belles.
Aqua Dulce, New Mexico'dan. Sizi duyuyorum.
Uh, this is Chief Stacy Love, of Agua Dulce, New Mexico.
Evet, onbeş dakika Calistoga volkanik külleriyle ıslanmayı tavsiye ediyoruz, ve Aqua-dalga havuzuyla devam ediyor.
Yes, we recommend the 1 5-minute soak in Calistoga volcanic ash, that's followed by an Aqua-Surge whirlpool dip.
Aşağı inip bir göz atmak istiyorum.
Gimme the aqua-lung. I wanna go down there and take a look for myself.
Ve şimdi de baylar, hepimizin sabırsızlıkla beklediği bayan, Lili Marlene'e Amerika'nın cevabı,...'... sahne, beyaz perde, radyo,...''... endürstriyel gösteriler ve su dansı yıldızı,...'
And now, gentlemen, the lady we've all been waiting for, America's answer to Lili Marlene...'... the star of stage, screen, radio,'industrial shows and aqua pura...'direct from the Radio City Music Hall'the Roxy Theatre and the Brooklyn Paramount...'
Su Canavarı ile resim çektirmek ister misiniz?
hannibal : You want a picture with Aqua Maniac?
Hey, deniz kızı!
Hey, aqua girl!
Ve Eddie'ye ilk tanıştığım yer orasıydı. Kendisi su cücesiydi.
And that's where I first met Eddie, the Aqua Midget.
Hayır, nitrohidroklorik, daha güçlüdür.
No, aqua regia, that's stronger.
Adamlar onu Koruyucuların aqua bunker'ine götürdüklerini söylediler.
His men said that they took it to the Protectorate aqua bunker.
- Aqua bunker'e.
- The aqua bunker.
- Aqua bunker yolunun haritası.
- Plans to the aqua bunker. - Let's go.
Zaten orta Amerika uluslararası otel, İran uçurumu da aqua park.
And there's a club med in central america, And the persian gulf is a water theme park.
- Aqua VeIva?
- Aqua velva?
- Balıklarından yiyeceğimize söz vermiştin.
you promised aqua boy fish sticks!
- Ben acılı istiyorum.
Eat'em. I wanted aqua boy.
Şehrin ilk su arabası fabrikasına merhaba deyin.
And say hello to the state's first aqua-car factory.
Işıldayan...
Shine Aqua...
Az. Thomas Aqua diye birinin eserleri...
Works of St. Thomas Aqua something...
Neyse Al saat 6 : 30'da yukarı su aerobiği yapmaya çıkacağım.
Anyway, Al at 6 : 30, I am going back upstairs for aqua aerobics.
Bir kaşık su görsen başın dönüyor.
Because you cannot bear a little aqua.
Bir kaşık suya bile bakamayan bir insan... ancak Leviathan'da gemi yolculuğu yapabilirdi.
For a man who could not bear a little aqua... the Leviathan was the only ship to travel on.
Kızın saçından birkaç tel, cıva ve bir miktar nitrik asit gerekecek.
You'll need some of her hair, a little quicksilver and some aqua fortis.
Aqua Velva.
Aqua Velva.
Kardeşini korumak için gerçeği saklamışsan kendini korumak için de sahtekarca davranmaz mısın?
He makes fun of me. - But I'm a big fan of your Aqua Velva commercials. - It's not right.
Gıcır takımlar ve lavanta renkli gömlekler hayal etmemiştim. Ama annemle ilgilenmişsin.
I didn't dream anything about an aqua suit... or a lavender shirt, but you did take care of Mom.
Bir Mayıs gecesi bilerek ve isteyerek aşağıda adı geçen yasak renkleri Pleasantville polis karakolunun kuzey duvarına uyguladığınızı kabul ediyor musunuz? Kırmızı, pembe, zincifre, koyu mor, açık yeşil toprak rengi, mavi, lacivert, koyu kırmızı yeşil, şeftali, kızıl, sarı, zeytuni ve mor.
Do you admitthat on the night of May 1st... you did wilfully and consciously apply... thefollowing forbidden paint colours... to the north wall of the Pleasantville police station... red, pink, vermilion, puce, chartreuse... umber, blue, aqua, oxblood, green, peach, crimson... yellow, olive, and magenta?
Görünüşe göre Aqua Velva parfümünün kokusu karşı konulmazmış. "
Apparently, the scent of his Aqua Velva was too much to resist. "
Evet, akua ve sarı... blah, blah, blah, yak, yak, yak.
Yes, aqua and yellow... blah, blah, blah, yak, yak, yak.
Su renkli cam.
Aqua glass.
Bir parça alçakgönüllülük, biraz görev, bir parça hürmet, günde üç kere alınır.
One ounce of modesty, two ounces of duty, one grain of deference, taken three times per day in aqua pura.
- Puslu Su.
Misty aqua.
- Puslu Su mu?
Misty aqua.
İnsana su duygusu veriyor ama daha puslusunu.
It gives you that aqua feeling, only mistier.
Puslu Su saçmalığından çok daha iyi.
Yeah, much better than that aqua mist crap.
Diğer hanımlarla su terapisinde.
She's with the other girls getting aqua therapy.
Aqua Velva mı sürdün sen?
Do you bathe in Aqua Velva?
Zehir! - Zehir! Zehir!
... you promised us aqua boy!
Siz avukatların yaptığı budur belki ama...
I don't believe being strict up but I am a big fan of your Aqua-Velva commercials.
Aqua.
Agua.