Arıyoruz traducir inglés
7,060 traducción paralela
Ne arıyoruz ki?
What are we even looking for?
Kayıp genç bir kızı arıyoruz.
- Yeah, we're looking into the disappearance of a young woman.
Hala o kızı arıyoruz.
- Well, we're still looking for this girl.
Uyumsuzları arıyoruz. Anlıyorum.
- We're looking for Divergents.
Merhaba, arkadaşlarımızı arıyoruz.
We're looking for our friends.
İki kadın kaçak arıyoruz.
Looking for two female fugitives.
He, ben de Jack'e dedim ki... Dedim ki, " Jack, Lainey ve ben satılık arıyoruz.
So I said to Jack - I said Jack, Lainey and I, we're looking to buy.
- Samanlıkta iğne arıyoruz.
That's a needle in a haystack. Ok, listen to me.
Ne zamandır seni arıyoruz en ufak bir fikrin yok!
You have no idea how long we've been looking for you!
Babamı arıyoruz.
We're looking for my dad. They're married, so...
Tamam, şu an ne arıyoruz?
Okay, so what exactly are we looking for?
Üzgünüm, arkadaşlarım Kurt ve Blaine'i arıyoruz.
Uh, I'm sorry, we're looking for my friends Kurt and Blaine.
Kapüşonlu birini arıyoruz Roy.
We're looking for someone in a hood, Roy.
Henüz avukatlığa yeniyiz Bayan Page ve hırsla yeni müvekkiller arıyoruz.
Our practice is relatively young, Miss Page, and we are aggressively pursuing new clientele.
- Hâlâ belamızı arıyoruz Bayan W.
- Still making trouble, Ms. W.
Ne arıyoruz?
What are we looking for?
Bir şey arıyoruz.
We're looking for something.
Kayıtları incele. 11 yaşında, Afro-Amerikalı erkek, 1.30 boylarında bir çocuk arıyoruz.
Check the drive. We're looking for an 11-year-old African-American male, about 4'5 ".
Biz burda ne arıyoruz?
What are you doing here?
Müdür Jacques Jaujard'ın odasını arıyoruz, yardım eder misiniz?
We're looking for Director Jaujard's office, can you help us?
- Peki biz kimi arıyoruz?
So who are we looking for?
Babanı neden arıyoruz peki?
So why are you looking for your dad?
Barmen haklıymış. 20'li yaşlarda bir kızı arıyoruz. Kötü haber ise kız zaten ölmüş.
The bad news is she's already dead.
Tam olarak ne arıyoruz?
What exactly are we looking for?
Tatlım, hepimiz bir şeyler arıyoruz.
Sweetheart, we're all looking for something.
Kadınları arıyoruz.
Searching for women.
Ama kritik bir son dakika bağışı yapmak isteyen birini arıyoruz.
But we are looking for someone willing to make a critical and 11th-hour contribution.
Dün gece ortadan kaybolan iki arkadaşımızı arıyoruz.
We're looking for two friends who disappeared last night.
Bir çoğumuz Brown'ı arıyoruz.
There are lots of us looking for Brown.
- Aynı kişiyi arıyoruz.
We came looking for the same person.
- Deewan Saheb, Maithili ve ben Prensi arıyoruz, ama telefonu kapalı.
Deewan Saheb, Maithili and I've been trying to call the Prince since a while, but his phone's switched off.
- Yuliya adında bir kadını arıyoruz.
looking for a woman named Yuliya.
Biz bir kaçakçı arıyoruz. Adı Eel.
We're looking for a smuggler, called the Eel.
Ve Doğu Avrupa'lı bir kız arıyoruz...
And we're looking for an Eastern European girl...
Chayton Littlestone'u arıyoruz.
We're looking for Chayton Littlestone.
Empirical Yayınevinden arıyoruz, size harika bir teklifimiz var.
We're calling from Empirical Press, and we have some very good news for you.
Biz diğer yeğeni arıyoruz, Tyrone'u.
Well, we're looking for his other nephew, Tyrone.
Biz sadece küçük bir yardım arıyoruz.
We just looking for a little help.
- Şerifi arıyoruz.
We're looking for the sheriff.
Polis memurları da dâhil olmak üzere hala ceset arıyoruz.
No, we are still looking for bodies. Including policemen.
Biz bi kitap arıyoruz.
We are looking for a book.
Biz biraz daha eski bir şey arıyoruz.
Well, we're looking for something just a little bit older.
Kimi arıyoruz?
Who is this man?
- Kızlar için piknik yeri arıyoruz.
- Picnic area for a bunch of girls...
Kimi arıyoruz biz Süpermen'i mi?
Who are we looking for, Superman?
Krahn'ı arıyoruz.
We're looking for a Krahn.
Burada ne arıyoruz?
What the hell are we doing here?
Jules, burada ne arıyoruz?
Jules... What are we doing?
Dört gün bekleyip arıyorum ve yine dışarı çıkıyoruz.
I wait four days and then I call her and we go out again. Alright?
Tyrone'u arıyoruz.
We're looking for Tyrone.
- Daha doğrulayamadık ama enfeksiyonun arılarla yayıldığını sanıyoruz.
Bees? It's not confirmed yet, but we think the bees responsible for spreading the infection.