English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ A ] / Atari

Atari traducir inglés

308 traducción paralela
Bu nerdeyse eski atari kollarına benziyor.
This is just like the old arcade grips.
Çamaşırhanenin oradaki atari oyun salonuna gittim ve bir oyun oynuyorlardı...
I went by the video arcade, over by the laundromat and they were playing these...
Onun atari oyunu.
It's his video game.
Her şeyi atari oyunu reflekslerine indirgiyor.
It's all coming down to video-game reflexes.
- Git ve biraz atari oyna.
- Go play some video games.
Atari salonuna mı?
To an arcade?
Haydi ahbaplar atari salonuna!
Come on, fellows, to the arcade!
Atari hastası hergele.
Tecmo Bowl-playing motherfucker.
- Atari oynamak isteyen var mı?
Youse guys wanna play stickball?
Kaptan Louis'in Atari Salonunda ki gibi şaşırtıcı şeyler görüyorum.
Are you kidding? I seen wilder stuff at Captain Louie's Video Arcade.
Atari salonlarında çok para harcadım.
Misspent youth in video arcades, I guess.
Atari oyununda gerçekten çok iyisin.
Yeah, you're really good at arcade games, you know.
Yine atari salonuna mı gidiyorsun?
Are you going to the video arcade again?
Siyah beyaz TV'ye bağlı bir Atari var. Tanrım.
We got a calico-vision plugged into the black and white TV.
Atari'ydi ve ben 8 yaşındaydım.
It was Atari, and I was 8 years old.
Eski atari oyunlarını alabilirsin, mesela Uzay İstilacıları ve Asteroitleri 200 dolara.
You can buy old arcade games, like Space Invaders and Asteroids for $ 200.
Antika eşyalarla dolu olan bir misafir odasına atari oyunlarının uyacağını hiç sanmıyorum.
I just don't think arcade games go in a beautiful guest room filled with antiques.
Şehir merkezindeki her şeyin değeri bir buçuk dolar olan şu atari salonlarından birine gittim.
So I went midtown, one of them penny arcades... where everything costs a buck and a half.
Atari salonundaki insanlar kesinlikle delirdiğimi düşünüyordu ki benim durumumu göze alınca gerçekten söylenebilecek bir şeydi.
People in the arcade thought I was absolutely nuts... which is really saying something, when you consider where I was.
Sen atari oynarken porno seyrediyorsun resimlerin üstünde film.
You play video games watching a porn movie on the picture and picture.
Baba, doğum günüm için atari alabilir miyim?
Oh. Uh, dad, can i have an atari for my birthday?
Ama Dr. Schweiber, Neal'a doğum günü için atari alacağını söyledi.
But dr. Schweiber told neal He was gonna get him an atari for his birthday.
Çünkü ona sürpriz olarak bir atari alıyorum.
'Cause i'm getting him an atari as a surprise.
Atari video seti.
An atari video set.
Neal'a atari alacağını söyledi.
He said he was gonna buy neal the atari.
Özür dilerim, Neal'ın evinde atari oynuyordum.
Sorry, i was at neal's house playing the atari.
Atari salonuna gitmemeliydik.
WE SHOULDN'T HAVE GONE TO THE ARCADE.
Hillcrest'teki atari salonuna gidebilirsiniz.
You should go to the arcade on Hillcrest.
Bir gece klübünde atari ha?
Videogames in a nightclub?
Atari salonu açacaklar. Yakın çevrede bir okul var.
They'll build a video game place.There's a school near here.
Eski bir atari oyunu.
It's just an old video game.
Hayır, aslında bir köstebeğin sürekli kafasını çıkardığı bir atari oyunu.
It's the game where the mole keeps sticking his head out.
Umarım bana Atari alıyorlardır.
Hopefully, out getting me an Atari.
Bu işi centilmence halledeceğiz. - Atari oyunu düellosu mu?
- We settle this like gentlemen.
Bir Atari almak istiyorum, bir bilgisayar, video oyunları.
I wanna buy an Atari, a computer, a bunch of videogames.
Zaten Atari daha güzel.
Atari is cooler anyway.
Yani gidip, Atari-Sega-Nendo büyücüsüyle görüşmem gerekiyor.
I mean I must confer with the Wizard of Atari-Sega-Nendo.
Atari, bilgisayar salonları var.
There's amusement parks
Bilgisayar-atari salonları olmasa bile mi?
- Yes! Even with no computer arcades?
Atari oyunlarında harikayımdır.
I'm great at the arcade game
Atari oyunu çok daha kolaydı!
The arcade game was much easier!
- Alışveriş merkezindeki atari salonuna gitmek istiyorum.
HEY. I WANT TO GO TO THE ARCADE IN THE MALL.
Bugün atari salonundayken kolunda gördüm.
I SAW YOU WEARING IT TODAY AT THE ARCADE.
Seni seviyorum Atari.
I love you Atari.
Ya spor salonunda yada atari salonunda veya kötü adamların kıçını tekmelemekle meşgulüm.
I'm either in the gym, playing GameStation or kicking bad-guy butt. Leave a message.
Dev ekran bir televizyonu ve içinde Donkey Kong, Asteroids ve Frogger olan bir oyun makinesi vardı.
He had a giant TV, an Atari with Donkey Kong, Asteroids, Frogger.
Müzik dinlerim, atari oynarım.
I listen to music and play video games
Orada bir atari salonu var.
There's a video arcade...
neye benzediği tam olarak bilinmiyor korkunç derecede büyük beyler, General Sherman'ı yakalamaya gidiyorum aman tanr- - elektronik mağazasına gideceğiz, bir hamburger kapacağız ve son olarakda atari salonuna büyükbaba yaşlı bir adam, bize kim güvenirki
That's the only picture of him. Can't see what he is. He's freakishly big, though.
- Atari.
atari.
- Atari oyunu düellosu.
- Video-game challenge?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]