English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ B ] / Bagger

Bagger traducir inglés

95 traducción paralela
İkinci kale.
Two-bagger.
Kişisel çekiciliğim sonunda sizi ilgisiz bırakmayacak.
My fatal charm will slam a four-bagger
Tepeleme verdiniz.
That's a two-bagger, Miss Melonsmelon.
Paketçi bunu bilmediği için o bekliyor ve biz ayrılıyoruz.
But since the bagger doesn't know that, he stays and we leave.
Paketleme pozisyonu için denemeler yapıyordu.
He was practising the bagger's position.
- Paketçi'nin hakkı bu.
- lt is the bagger's prerogative.
Aynı gece de iki kere çulluk avına giden tanıdığım ilk paketçi sensin.
You're the first bagger I ever met to go snipe hunting twice in the same night.
4'lüğü ver, evlat.
Give me one with a four-bagger in it, son.
- Kıçıkırık bir satıcı alt tarafı. Hadi.
He's a nickel-bagger.
Yaptığının dört cezası birden var, Mulder.
This has four-bagger all over it, Mulder.
Ağlarsınız torbanızı iki kat doldurursunuz.
Tears will normally get you the double-bagger.
Adım Bagger Vance'di.
Bagger Vance the name.
Ve diyorlar ki, Bagger Vance nasıl Junuh'nin yardımcısı oldu.
And that, they say, is how Bagger Vance became Junuh's caddie.
- Arkadaşlarım bana Bagger der.
Folks call me Bagger.
Evet, efendim, Bagger, efendim.
Yes, sir, Bagger, sir.
Bagger Vance mı yoksa Bayan Adele lnvergordon mu?
Bagger Vance or Miss Adele Invergordon.
Bagger ve ben o gece sahaya gittik ve ölçüm yaptık.
So Bagger and I walked the course that night, measuring'away.
Bagger bir tek rakam bile yazmadı.
Bagger never wrote down a number.
Meraba, Bagger.
Hello, Bagger.
Bay Bagger Vance.
Mr. Bagger Vance.
- Bu sadece bir oyun, Bagger.
- It's just a game, Bagger.
Her şeye bir cevabın var, değil mi, Bagger?
You got an answer for everything, don't you, Bagger?
Junuh saha hakkında sorular sorup durdu o sırada Bagger hiçbir şey olmamış gibi davranıyor... ve Hagen'ın çoraplarının kaç para olduğuna dair yorumlar yapıyor... ve iyi bir içim için tütün yapraklarını ne kadar kurutmak gerektiğini anlatıyordu.
Junuh kept asking question after question about the field, while Bagger just acted like nothin'much had happened... and kept makin'remarks about how much Hagen's socks must have cost... and how long to dry tobacco leaves before they make a good smoke.
Bagger, benim golf sopam bundan daha çok işe yarar.
Bagger, my putter's got more loft than this thing.
Junuj, Bagger'ın deyimiyle, uyumadan düşünmeyi bırakmayı keşfetti.
Junuh had discovered, as Bagger so eloquently put it, how to stop thinkin'without falling'asleep.
- Driver'u kullanacağım Bagger.
I think the driver, Bagger.
İron'ım nerede, Bagger?
Where's that driving'iron, Bagger?
Söyle ona, Bagger.
Tell him, Bagger.
- Hey, Bagger?
Hey, Bagger?
Bunu yapmamasını söylemek zorundasın, Bagger!
You've got to tell him not to do it, Bagger!
Sana ihtiyacı var, Bagger.
He needs you, Bagger.
Bir keresinde Bagger'ın söylediği gibi, bu bir oyun kazanılamaz, sadece oynanır.
As Bagger once said, it's a game that can't be won, only played.
Bu aynasıza iki sayı ve bir çizgi roman kaputu veriyorum.
I'm giving this pig a double-bagger and a comic condom.
O bir dilenci.
He's a nickel-bagger.
İşin bitince, elbiseyi buraya koy... naylon poşete koyup... askıya as, tamam mı?
When you're done, you put the dress here... on the bagger, you put a plastic bag over it... and you put it on that rack for me, okay?
Çoktan uyumuştun. - Yine "Efsanenin Dönüşü" nü izlemeye çalıştım.
Well, I was trying to watch The Legend of Bagger Vance again.
Aşk Meleği'ndeki Denzel Washington, Bagger Vance Efsanesi'ndeki Will Smith, ya da Hayalet Avcıları'ndaki Slimer gibisin.
Like Denzel Washington in The Preacher's Wife, or Will Smith in Bagger Vance, or Slimer in Ghostbusters.
Süpermarkette poşetleri doldururken... Tek düşündüğüm ünlü olmaktı.
When I worked as a bagger at a supermarket... all I thought of was becoming famous.
Bakkal Ayrıca at Bagger.
Bagger at Grocery Plus.
Güzel ipucu Bagger Vance!
Good tip, Bagger Vance.
Önemsiz birini izleyerek vakit öldürüyoruz.
We're killing a morning babysitting a third-string dime bagger.
Dünyanın en yavaş poşetçisinden arkadaşça bir merhaba olsun.
Whether it's a friendly greeting from the world's slowest bagger.
Ben torbacı çocuğum ve... Saçmalama.
- I'm a bagger, and...
"Manken gibi" den "Çirkin seksi" ye kadar her şey var.
Overall looks. We've got everything from model material to triple bagger.
Camden'da, eğer şampiyon bir torbacıysanız, genelde insanların anladığı, bol miktarda hatun torbaladığınızdır.
In Camden County if you were a champion bagger, it usually meant that you bagged a lot of chicks.
Ama Joel farklı bir torbacıydı.
But Joel was a different kind of bagger.
- Doğal torbalama yeteneği.
- A natural bagger.
Benimle çalış, beraberce Ulusal Torbalama yarışmasını kazanalım.
Work with me, and we'll win the National Bagger title together.
Kendine taktığı isim, Torbacı Lance idi.
He also went by the name of Bagger Lance.
Torbacı Lance'in elleri ahenk içinde işliyordu.
Bagger Lance had both his hands perfectly coordinated.
Bir dakika önce, dört cezam birden vardı.
A minute ago I was a four-bagger.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]