Ballerina traducir inglés
464 traducción paralela
Küçük balerinim hoş ama biraz sıkıcı.
My little ballerina is charming, but such a bore.
Bir balerin şöyle demişti, " Seni seviyorum...
A ballerina who said, " I love you...
Ben balerinim, ama solo değilim.
I'm a ballerina but not a soloist.
Senin gurur duyman için balerin olmak zorunda.
She has to be a ballerina so you can feel proud.
Aynı şekilde evlenecek kadar embesil olan başka bir baş balerin de.
Nor with any prima ballerina imbecile enough to get married.
Empire Tiyatro'sunun yeni baş balerinini kutlarım.
Allow me to congratulate the next prima ballerina.
- Sen ünlü bir baş balerinsin.
- You're a famous leading ballerina.
Zamanında, milyonlarca insanı eğlendirmiş olan ben yeteneksiz bir revü kızıymışım gibi, şu balerin hanımın küçümseyici imalarından eğlenemiyorum.
I'm supposed to have entertained millions of people in my time. And I am not entertained by this little ballerina's snide insinuations... that I am a no-talent hoofer.
Kontes, kolay bir şekilde erkeklerin sırtından geçinebilirdi ama onun başka arzuları vardı, balerin olmak yönündeki çocukluk hayalinin farkına varmıştı.
The countess could easily have lived off men, but she had other ambitions, she longed to realize her childhood dream to become a ballerina.
Büyük bir balerin olmak için sanırım 10 yaşından beri günde 9 saat çalışmak gerekiyor.
Practicing nine hours a day, from the age of ten... may make a great ballerina, I suppose.
Balerin olarak ilk kez dans ettiğimde, Carl ve ben evliydik.
I was dancing my first part as a ballerina... and Carl and I were married at the same time.
Oynuyordum, kimseye ilişmeden sanki balerinmişim gibi adam beni alkışladı.
I was dancing, bothering no one... and he applauds me as if I were a ballerina.
Baş balerin Andreny.
Prima ballerina Andreny.
Hem de baş balerinimizin rehberliğinde.
Under the excellent guidance of your prima ballerina.
Balerinin geçen seferki yolculukta sepetlere saklanan mültecileri yakaladıklarını anlattığını duymuş.
He said he heard the ballerina describing how they caught refugees in the costume baskets on a previous trip.
Rusya baş balerini Anna Pavlova, Kuğu Gölü'nü oynuyordu.
Anna Pavlova, prima ballerina of the Russian Ballet, danced Swan Lake.
Hadi ama, ikinci sınıf balerin, silahı bana ver...
Come on, second rate ballerina, give me the gun...
Çok ünlü bir balerindi.
She was a very famous ballerina.
Çok büyük bir balerindi.
She was a great ballerina.
"Sevilla tatlım, inan bana sen bu dünyanın en iyi baş balerinisin."
"Sevilla, dearie, you're the greatest prima ballerina in the whole world."
Şimdi güzel balerinimizle ne yapmayı düşünüyoruz?
Now, what should we do with our baby ballerina?
-
'TO THE MAGNIFICENT PRIMA BALLERINA... FROM AKIKO'
Dürüst olmak gerekirse benim balerin olmamda sizin "Giselle" nizin payı büyük
To be honest your "Giselle" convinced me to be a ballerina.
Seni öndeki balerin olarak düşünüyorum.
I'm thinking about you as my prima ballerina.
Eski aşklarımdan biri..... İspanyol bir balerin kullanırdı bunu.
Well, an old love of mine wore it. A ballerina from Spain.
Biz biliyoruz ki, balerin Bacaklarıyla.
We know that, ballerina's Legs too.
Ben çocukken balerin olmak isterdim.
When I was a child, I wanted to be a ballerina.
Balerinden bahsediyorsun.
You're talking to a ballerina.
Terk edilmiş sevgilisi olan, balerinin sözü. Unutun gitsin.
The word of a ballerina, a jilted girlfriend.
Benim balerin olmama yararı olur mu?
Will it help me be a ballerina?
Anne, ben balerin olacağım.
Mom, I'm going to be a ballerina.
Bunları bana takabilir misin? , çünkü ben kanatlı bir balerin olabilirim.
Can you put these on me, so I can be a ballerina with wings?
Benim balerin kostümümde var.
My ballerina costume does.
Jesse Amca, balerin yapalım.
Uncle Jesse, let's play ballerina.
Jesse Amcan balerin yapmak istemiyor.
Uncle Jesse doesn't wanna play ballerina.
Nasıl balerin yapıcaz?
How do you play ballerina?
Jesse Amca, balerin için hazır mısın?
Hi, Uncle Jesse. Ready for more ballerina?
Neden üst kata gidip ablanla birlikte balerin yapmıyorsun.
Why don't you go upstairs and play ballerina with your big sister.
Senide, küçük balerinci.
You too, little ballerina.
Havayolu bu uçuşu iptal ettiğinde, ki edeceklerdir, oda bulma şansın, üç ayaklı bir balerin bulma şansından az olur.
By the time the airline cancels this flight, which they will, you'd have more of a chance finding a three-legged ballerina than a room.
Ya da 3 gündür hap almış 50 kiloluk bir balerini?
What about a 1 00-pound ballerina that's been speeding for three days?
Balerin yine çalışmanın ortasında mı geliyor?
Ballerina, coming in the middle of practice again?
- Hayır, balerin yıkanıyor.
- No, Ballerina is taking a shower.
Balerin.
Ballerina.
Onu balerine ver, O bir nazik ruh.
Give it to Ballerina, he's a tender soul.
Balerin, Kokulu, siz O'nu tutun.
Ballerina, Nosey, you get him.
Balerin, Mosha, tamam, tamam, Korsan!
Ballerina, Mosha, that's right, that's right, Pirate!
- Balerin olan.
- The ballerina.
Sırasıyla piyanist, balerin, ve Cengiz Han'ın çamaşırcısıydım.
One was a pianist. The second I was a ballerina. And the third, I did all the laundry for Genghis Khan.
Öyle de kalmalı.
Then, you have certainly nothing against, if the ballerina dances her first Viennese waltz with a VIENNISE partner. Brilliant.
- Dansöz.
- Spanish ballerina