Beats traducir inglés
3,876 traducción paralela
Şarkının bir hikayesi ve temposu var. Harika bir oyunculukla bu tempoyu yorumladın.
And there's a story in the song, and there are beats, and you treated it like an acting lesson.
Ama bir velayet davasında iş görür. Ki ikimizde çocuğunu görmenin tek yolunun bu olduğunu biliyoruz.
But it beats some messy custody suit, which we both know... is the only other way you're gonna ever get to see your kid.
Sigara kartlarından daha iyi.
Beats cigarette cards.
Eğer yaparsanız, düşüncesiz davranışınızı görmezden gelebiliriz... Kızları dövüp, çaresizce saklamaya çalışan bir polis memuru.
If you do, we may be able to overlook your major indiscretion... a police officer who beats girls, then desperately tries to hide it.
Bu uçakta seks yapmayı geçer.
That beats joining the mile-high club.
- Zaten maaşlarınızı ödemekten sıkılmıştım.
Well, it beats sitting in an office writing your paychecks.
bu hiç mantıklı değil - İyi misin?
nothing beats - okay?
Bobby Newport Leslie'yi yenerse, kendi müdürünü getirecek.
Turns out that Bobby Newport, if he beats Leslie, is going to appoint his own city manager.
Bu beni aşar.
Beats me.
Bulut süzülür, Kalp atar,
The cloud fleets, The heart beats.
İnce hamuru, kalın hamura tercih ediyor.
Thin crust beats deep dish every time.
10 sentlik hamamları açık ara geçer.
Beats a 10-cent bathhouse by a country mile.
Çok sesli korodan güzeli yoktur. Çok sesli koroda olmamak hariç.
Nothing beats a great madrigal, except for not a madrigal.
Kocam beni dövüyor dememiş miydi?
Didn't she say he beats her up?
Kocası döver ya da dövmez.
He beats her up, he doesn't...
Bilmiyorum.
Beats me.
Hiçbir fikrim yok, sanırım bir hata oldu.
Uh, beats me. I-I th-think they made a mistake.
* Senin için çarpıyor, dinle dikkatlice *
♪ beats for you, so listen close ♪
* Kalbim bir müzik seti, senin için çalıyor sadece, dinle dikkatlice *
♪ my heart's a stereo ♪ ♪ it beats for you so listen close ♪
Eğer o McGinnis'i yenerse, Bu gördüğün iyi insanlar isyan edecek.
If he beats McGinnis, you know these fine people will riot.
♪ kurabiye sezonun kimse yenemez ♪
♪ nothing beats the cookie season ♪
Ama öyle görünüyor ki Kelly'nin katiliyle randevusu varmış.
Beats the hell out of me. It looks like Kelly had a date with this killer.
Ve bu konuda tümünü geride bırakır.
And this one beats them all.
Ve bulaşık işinden daha iyi.
And, trust me, it beats dish duty.
- Aklım ermiyor!
- Beats me! - Ow! Ow!
Her defasında ağzınla burnunun yerini değiştiriyor.
Every time y'all fight he beats you like the redheaded stepchild of a rented mule.
Havaya uçmaktan iyidir.
Beats being blown up.
Tabii ki, en son gösterim hezimete uğradı.
And sure beats the hell of my last gig.
her zaman kacamak cevapla olmaz.
He cheats, beats and escapes.
Beni aşar.
Beats me.
Oh, bilmem.
Oh, beats me.
Brick'in kalbi burada atıyor.
- And so am I. Brick's heart beats inside here now.
Bilmem.
Beats me.
Bir yaratık tarafından öldürülsem bile bu oyuna bu dünyaya kaybetmek istemiyorum.
Even if a monster beats me and I die. I won't lose... to this game or this world.
Bedava en iyisidir.
Nothing beats free.
Bizi tutuklatacak ya da öldürtecek bir deliyle çalışmaktan iyidir.
It beats working with a lunatic who's gonna get us arrested or killed.
Eğer McGinnis'i yenerse, bu güzel insanlar isyan edecek, biliyorsun.
If he beats McGinnis, you know these fine people will riot.
Deli kız, senin kalbin onun için atıyorsa Zoya'nın hayatını kurtarmaya neden çalışıyorsun?
Foolish girl, if your heart beats for him why care about saving Zoya's life?
Evet, kalbim onun için atıyor bu yüzden Parma'nın kalbi, kimin için atıyorsa ben onu korumalıyım.
My heart beats for him so I'll protect whoever his heart beats for.
- Duraksa yazmış olabilir misin?
Could you mean beats?
Vay, Beats by Dre kulaklıkları!
Beats by Dre headphones! - Oh.
Yanlış olan bir şey var, ama nedir bilemiyorum.
Something ain't right around here, but it beats the hell out of me.
Aklım ermiyor.
Beats me.
Hiç bilmiyorum.
Beats me.
Rakibini üçüncülüğe iterek finale yükseldi!
She beats world # 3 seed and moves up to the finals!
Bilmiyorum, çocuklar matematik dersi alırsa yada tersi olursa babam onları döver, ama bittu bulursa babam herşeyi anlatmak zorunda kalacak.
I don't know if children get maths or not if my father beats them, but if Bittu hits my father will tell everything.
Kalp bir ritimde vurur...
Heart beats in a rhythm...
Babandan zırt pırt dayak yesen de o adamın neresi senden daha iyi?
Although your dad... constantly beats you up. - How come is he better than you? - Right.
# Kirli ritimler!
♪ Dirty beats!
Kirli, kirli ritimler... #
Dirty, dirty beats... ♪
Bilmiyorum ama...
But beats sitting around here.