English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ B ] / Betas

Betas traducir inglés

92 traducción paralela
Isaac'in hapisten kaçıp Stiles'ı öldürmeye çalıştığı sahnede ilk defa bir Alfa'nın Betası ile iletişime geçtiğini gördünüz.
[Roars] Isaac breaking out of jail, trying to kill Stiles... this is the first time you see an Alpha interacting with their beta.
- Siz tam Alfa Beta'lara göresiniz.
- You guys are Alpha Betas all the way.
Alfa Betalar şu bizi yerimizden eden herifler, değil mi?
Aren't Alpha Betas, like, all jocks and face men?
Bunlar Alfa Betalar.
These are the Alpha Betas.
# Eğer terli çorapları seviyorsanız
# Alpha Betas are OK
Artık Alfa Beta'larla hesaplaşma zamanı geldi.
Now we got a little score to settle with the Alpha Betas.
Bayan Childs... Alfa Beta'lara karşı kesin bir kanıt sunulmuştur. ve suçlu bulunduklarını vurgulamak istiyorum.
Miss Childs... that the evidence is overwhelmingly against the Alpha Betas, and I urge that they be found guilty.
- Sadece sen ve Alfa Beta'lar.
- It's just you and the Alpha Betas.
Bu Alfa Beta'lar ne yapıyor?
What are those Alpha Betas doing?
Kahretsin, Betasın yerine giriyor.
Shit. She's going in the Beta house.
Betasdan nefret ederim.
I hate the Betas.
Siz çocuklar Betas'a girmek mi istiyorsunuz?
You guys wanna pledge the Betas?
Pekala, şimdi..... sizin betas üyesi olacak bir özelliğiniz var mı?
Well, now what makes you guys think you're Beta material?
- Yani, Betas-- -
- Well, the Betas- -
- Betas?
- The Betas.
Betas.
The Betas.
Betas bizden bir ceset bulmamızı.. ve cesedi diğer öğrenci klübünün önüne bırakmamızı söyledi.
The Betas told us to find a body and dump it on the steps of another fraternity.
Önyargılara, eleştirilere ve acı verici dayaklara rağmen Lambda Lambda Lambda mensupları güçlü Alpha Beta'ları alt etti ve Yunan konseyinin yönetimini ele geçirdi.
Despite prejudice, persecution and painful pummelling, the members of Lambda Lambda Lambda fraternity overcame the powerful Alpha Betas and gained control of the Greek Council. It was a victory that underdogs throughout the free world would always remember.
Alpha Beta'lar sunuyor. Ufaklık Hayes bunu teklif edecek.
Uh, Proposition 15, sponsored by the Alpha Betas, will be introduced by Chip "Tiny" Hayes.
Bu kadarı neyime yeter, Al. Hepsine.
I sent your mother to Bob's Betas and Bell Bottoms in Milwaukee.
Annenizi Milwaukeedeki Bobun "Betas and Bell Bottoms" dükkanına yoladım.
You can't hold me to that.
Delta'lara, Gama'lara ve Beta'lara saygı duymak zorundayız.
We have to respect Deltas, Gammas and Betas.
.. ve ben o kadar iş yapmak zorunda değilim.
Betas and Gammas have too much to do.
Burada yapacak başka bir işimizin olmadığını mı zannediyorsun?
You think we Betas have nothing better to do..?
Yeteneklerini her gün yaptığın işlerle zaten kanıtlıyorsun.
Where would we be without the efficiency you Betas demonstrate every day?
Her neyse Alfa, Beta ve Epsilon gibi insanlar var.
Anyway... there's like Alphas and Betas and Epsilons and all sorts of people.
Ellinci seviye. Genişleme paketinin betası vardı bende, bu yüzden çoğu kişiyi aştım.
Yeah, well, I had the beta of the expansion pack, so I sort of had a leg up on most people.
Dört farklı güvenilir kaynağa göre Theta Beta adayı sarhoş ediliyor. Gizli bir odaya alınıyor ve üzerindekileri çıkartıyor.
According to reliable sources, four of them the Theta Betas get pledges all liquored up take them to a secret room and have them undress.
Theta Beta, adayları gizli odaya alıp soyuyordu.
The Theta Betas used to take some pledges to a room where they have them undress.
Bana Zeta Betas'dan bahset.
Tell me about the Zeta Betas socially.
O zamana kadar bitiremezseniz, Amerika'nın gelecek top zeta betası içinde yer alamayacaksınız. Sorusu olan?
If you do not make it by then, you will not remain in the running toward becoming america's next top zeta beta.
Bu gece Vesuvius'da size harika Zeta Beta'lar ayarlayacağım.
I am so gonna hook you up with some hot Zeta Betas at Vesuvius tonight.
St. Elmo's Fire filminin betası.
St. Elmo's Fire.
Ben ve Beta'lar biraz dalaştık.
Me and the Betas, we got in some trouble.
- Biz Beta'lar video oyunu da oynarız.
We Betas play video games, too.
Theta Beta'lar bundan büyük memnuniyet duyar.
I think the Theta Betas would really enjoy that.
Beta'ları yok etmeliyiz.
We must destroy the Betas.
Peki Beta olmak için ne yapmamız lazım?
So what do we have to do to become Betas?
Bu giriş panosunda, eğer Beta olmak istiyorsanız sizin ve kardeşlerinizin bu dönemin sonuna kadar tamamlaması gereken 50 görev bulunuyor.
On this pledge board are 50 tasks that you and your pledge brothers must complete by semester's end if you want to become Betas.
Ama Beta'lar yarışlarda tam bir efsaneydi. Hiç kaybetmezdik.
The Betas were legendary at them, though.
- Ömür boyu Beta, bebeğim.
- Betas for life, baby.
- Ömür boyu Beta.
- Betas for life.
Beta'lar, gidiyoruz. Hadi, hadi, hadi!
Betas, we are leaving.
Tebrikler, artık hepiniz Beta'sınız!
Congratulations, you're all Betas!
Beta'lar kazandı.
Betas win.
Şu Beta'ları yenebiliriz.
We can beat those Betas.
Bu, özgür dünyanın ezilmişlerinin her zaman hatırlayacağı bir zaferdi.
It was a defeat the Alpha Betas would never forget.
Alpha Beta'ların adı batsın.
Damn Alpha Betas!
- "Betaşınron".
- What was the word?
Kurbanlar. Şüpheliler. Suç mahalleri.
Chip Diller seems to be around when the rapes occur the safety of the Safe Ride Home is questionable and someone in the Theta Betas had the keys to Parker's room the night of her rape.
"Beta" lar mi?
Are they betas?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]