Boyka traducir inglés
120 traducción paralela
Bahisler Boyka'ya 1'e 5.
The bets from the clubs are 5 to 1, Boyka.
Boyka!
Boyka!
Boyka, Boyka, Boyka!
Boyka, Boyka, Boyka!
Eğer Boyka'ya karşı daha iyi oranlar alamazsak bu bahara iflas edeceğiz.
If we cannot get better odds against Boyka... we will have to shut down by spring.
Boyka.
Boyka. Did you hear?
Şampiyon, Boyka gönderdi.
Champ, gift from Boyka. Warm piss.
Bak, ısrarcı olmak istemem, ama... Boyka'yla dalaşmak istemezsin.
Look, I don't want to be pushy, man... but you don't want to mess with Boyka.
Boyka, ha?
Boyka, huh?
Boyka ile aralarında husumet başladı şimdiden.
There's already bad blood between him and Boyka.
Boyka.
Boyka.
Uri Boyka.
Uri Boyka, in action.
Boyka'yla dövüş.
Fight Boyka.
Sana Boyka'dan mesaj getirdik.
We bring you a message from Boyka.
Şu Boyka soytarısıyla dövüşmemi istiyorsun, değil mi?
You want me to fight that clown Boyka, right?
Boyka'yla dövüşeceksin, daha ne olsun.
You're going to fight Boyka, that's why.
Londra'daki dostumuz... Boyka'ya yarım milyon oynuyor.
Have our friend in London... put half a million on Boyka.
Boyka?
Boyka?
Boyka... hayır.
Boyka... no.
Belki de Boyka'yla bir sonraki dövüşünde... daha iyi bir antrenör seçersin.
Maybe next time you fight Boyka... you should pick a better cornerman.
Ne bana, ne de Boyka'ya.
Not me, not Boyka.
Boyka.
Boyka. Chambers.
Boyka, onu yormaya çalış.
Boyka, make him wait.
Nachalneek Boyka mıydı?
Nachalneek was Boyka?
Mike Lena için döneceğine söz veriyor... Boyka da imzasını bırakıyor.
So Mike promises he's going back for Lena...?
İçeridesin Boyka.
You're locked up, Boyka.
Diğer adıyla Boyka.
AKA Boyka.
Boyka'nın fikriydi.
Was Boyka's idea.
Boyka için bir işi mahvettim.
I screwed up a job for Boyka.
Boyka tarafından işletilen yeni ev.
New house run by Boyka.
Boyka Velkova Svetlana Yancheva
Boyka Velkova Svetlana Yancheva
Boyka mı bu?
This is Boyka?
Yuri Boyka Şartlı tahliye isteğin reddedildi.
Yuri Boyka your request for parole is denied.
Boyka, sen... intihar he, değil mi?
It's suicide. Boyka, you... It is a suicide, isn't it?
Kazanan, Boyka.
Winner, Boyka.
Boyka, Boyka, Boyka.
CROWD Boyka, Boyka, Boyka.
Boyka, Boyka, Boyka.
Boyka, Boyka, Boyka.
Yuri Boyka.
Yuri Boyka.
İlk turun üüçüncü maçında, Rusya'dan, Boyka.
For the third bout in our first round, from Russia, Boyka.
VE maçın galibi Rusya'dan Boyka.
And the winner is Boyka.
Boyka, Sadede gel.
Boyka, cut to the chase.
Yarı final ilk maçımızda Rusya'lı boyka Brezilya'lı Andriago Silva'ya karşı.
Our first-round fight in the semifinal is Boyka of Russia versus Andriago Silva of Brazil.
Rusya'dan Boyka.
The winner is Boyka from Russia.
Şu rus boyka çok güçlü görünüyor.
That Russian Boyka looks very strong.
You know, when I was in the hole Yuri boyka hakkında muhteşem hikayeler duyduğumu hatırlıyorum.
You know, when I was in the hole I remember hearing great stories about Yuri Boyka.
Boyka'nın yaralı bir at olduğunu söylüyorlar.
They say Boyka's a wounded horse now.
Yeni bir bahis yaptım, Boyka.
I made a new wager, Boyka.
Bayanlar ve baylar, final dövüşümüzde Rusya'dan Boyka Kolombiya'lı Dolor'a karşı.
Ladies and gentlemen, in our final fight Boyka of Russia versus Dolor of Colombia.
Cesur Boyka.
The brave Boyka.
Boyka!
Boyka! Boyka!
Boyka, Boyka!
Boyka, Boyka!
Uri Boyka!
Uri Boyka!