Buenas traducir inglés
204 traducción paralela
- İyi akşamlar.
- Buenas noches, patrón. - Good evening.
İyi geceler hanfendi.
Buenas noches, señora.
- Buenas tardes, el teniente.
- Buenas tardes, el teniente.
İyi günler, beyler. İyi günler,
- Buenas tardes, señores.
İyi akşamlar SinYor Chance.
Buenas tardes, Señor Chance.
Noches demek için erken. Buenas tardes.
It's too early for noches.
İyi geceler.
Buenas noches.
- Siparişinizi alabilir miyim?
Buenas noches. May I take your order?
- Buenas noches iyi geceler.
"Buenos noches" in English is "good night," no?
- Ayrıca Buenas Aires'de köprü çökmesi var. - Volkanik patlama da var
A bridge collapsed in Buenos Aires and a volcanic eruption in Jakarta.
Buenas noches, señor.
Buenas noches, señor.
Buenas dias, Aaron.
Buenas dias, Aaron.
Buenas dias, amigo.
Buenas dias, amigo.
Buenos dias, buenas noches, muchas gracias.
Buenos dias, buenas noches, muchas gracias.
- İyi akşamlar, beyefendi. - İyi akşamlar, kardeş.
- Buenas tardes. ¿ Habla inglés?
İngilizce biliyor musunuz?
- Buenas tardes, hermana.
Efendim... iyi günler, dostlar!
Monseigneur. Buenas tardes, amigos!
İyi akşamlar.
Buenas tardes.
- Buenas noches.
- Buenas noches.
Buenas dia!
Buenas dia!
"İyi akşamlar!"
Buenas tardes!
Buenas noches.
Buenas noches.
Buenas noches. ( isp. iyi geceler )
Buenas noches...
Buenas dias, benim küçük Viking'im.
Buenas dias, my little Viking.
"Buenas noches", senyor.
Buenas noches, señor.
İyi günler.
Buenas tardes.
Tünaydın.
Buenas tardes.
İyi geceler doktor.
Buenas noches, doctor.
- Ah, iyi geceler Bay Geoffrey.
- Ah. Buenas noches, señor Geoffrey.
- İyi geceler.
- Buenas noches.
- İyi geceler Bay Firmin.
Buenas noches, señor Firmin.
- İyi geceler.
Buenas noches.
İyi günler, Senyor Philippe.
Buenas tardes, Señor Philippe.
Buenas tardes ( iyi akşamlar ). señorita.
Buenas tardes. señorita.
- Buenas tardes, Amarante.
- Buenas tardes, Amarante.
Buenas tardes, José.
Buenas tardes, Jose.
- Buenas tardes, Señor Platt.
- Buenas tardes, Senor Platt.
- Buenas tardes, viejo.
- Buenas tardes, viejo.
( İyi geceler!
'Buenas noches! '
Bu durumda Stymie Amca'ya "Buenos-Nachos" diyoruz.
Well, I guess it's buenas nachos to Uncle Stymie.
Buenas tardes, amigos.
Buenas tardes, amigos.
Buenas noches, Señor.
Buenas noches, Señor.
Buenas dias.
Buenas dias.
İyi geceler bayım.
Buenas noces, senor.
Buenas tardes.
Buenas tardes.
İyi akşamlar, Güney Amerika.
Buenas noches, Sud America.
- Buenas noches, senora.
- Buenas noches, senora.
Bize üç bira ver.
- Buenas tardes. Give us three beers.
Göçmen.
Buenas noches, Anita Josefina Teresita Beatriz del Carmen Margarita et cetera, et cetera, et cetera! Immigrant!
- Ölmemişsin.
Buenas tardes, amigos.
- Hoşça kal Inez.
- I had a really great time. - Buenas noches.