Buenos traducir inglés
902 traducción paralela
Bu bey Buenos Aires büromuzun bir elemanıdır.
This gentleman has been employed in our Buenos Aires office.
- Buenos Aires'desiniz sanıyordum.
- I thought you were in Buenos Aires.
Yarın uçakla gider, onları Buenos Aires'de beklersin.
You can rejoin them in Buenos Aires tomorrow by plane.
Buenos Aires'de tanıdığın var mı?
You know anybody in Buenos Aires?
Buenos Aires veya Rio'ya veya renkli ve eğlenceli bir yer iyi olur.
I'd like to go to Buenos Aires or Rio or somewhere colorful and distracting.
- Buenos Aires'te yasadışı değil mi?
- Isn't it illegal in Buenos Aires?
Sonunda Buenos Aires'in hapishane olduğunu anladı ve kaçtı.
She finally realised Buenos Aires was her prison, so she ran away.
Buenos Aires'e geri dön ve boşanma davasını orada aç.
Go back to Buenos Aires and get an annulment.
amigo.
Buenos dias, amigo.
Buenos Dias.
Buenos dias.
Aletleri temin ettim : $ 37 milyon'luk bir bütçe, 3700 kişilik bir ekip Reykjavik'ten Kahire'ye, Moskova'dan Buenos Aires'e kadar bürolar.
I have provided the tools : a budget of $ 37 million, a staff of 3,600, bureaus from Reykjavik to Cairo, Moscow to Buenos Aires.
Merhaba.
- Buenos Diaz, seniores. - Hello.
Elbisesi Hayfa'da, ayakkabıları Buenos aires'te yapılmış.
Suit made in Haifa, shoes in Buenos Aires.
Buenos dias, senyor Kane.
Buenos días, Señor Kane.
İyi günler müşterilerim. İyi günler.
Buenos tardes, my customers, buenos tardes.
# # - Buenos días!
- Buenos días!
Buenos Aires uçağında karşılaşmıştık.
We met on the plane from Buenos Aires.
Bir "Orange Freddy" hatırlıyorum. Buenos Aires'de birinci gelmişti.
I knew an Orange Freddy who came in first at Buenos Aires.
Babamı da Buenos Aires'e götürüp ayakkabılar alacağım.
My father, I will take to Buenos Aires and buy him the shoes.
Pan Amerikan Havayolları, 203 numaralı Buenos Aires uçağı yolcu alıyor.
Pan American World Airways flight 203 for Buenos Aires now boarding.
Pan Amerikan Havayolları, Buenos Aires ve diğer şehirler uçağı... uçuş 701 şu anda Pan Amerikan alanından yolcu almaktadır.
Pan American World Airways Clipper, flight 701... for Buenos Aires and intermediate cities... now boarding at Pan American concourse.
Günaydın Bayan Shiva, bugün nasılsınız?
Buenos d? As, Ms. Shiva. ?
Günaydın Bay Mushnik.
Buenos d?
Şimdi Buenos Aires'de.
She ended up in Buenos Aires.
- İyi akşamlar.
Ah, buenos noches.
- Buenas noches iyi geceler.
"Buenos noches" in English is "good night," no?
Buenos Aires'e gidecek, ama önemli değil.
He'll go to Buenos Aires, but that's fine.
Önce Buenos Aires'e gideceğiz sonra uçakla Commodoro Riva Davia'ya gideceğiz.
We get to Buenos Aires... then we fly to Commodoro Riva Davia.
Yarış arabaları sürdüm, Afrika'da avlandım, Buenos Aires'te piyanistlik yaptım.
Driven racing cars, white hunter for a while, piano player in a rather curious establishment in Buenos Aires.
- Ayrıca Buenas Aires'de köprü çökmesi var. - Volkanik patlama da var
A bridge collapsed in Buenos Aires and a volcanic eruption in Jakarta.
Buenos dias, binbaşı.
Buenos dias, major.
İyi günler.
Buenos días.
- İyi günler.
- Buenos días.
İyi günler Senyorita.
Buenos días, Señorita.
Altın külçe olarak 100 milyon doların Buenos Aires'teki hesabımıza yatırılmasını istiyorum
I want the sum of 100 million dollars, in gold bullion, deposited in our account in Buenos Aires.
Kendiliğinden, Buenos Aires'in sokaklarını işgal eden "gömleksizler" San Martin'i And Dağları'nda izleyen Varela ya da El Chacho ile birlikte giden "Montoneras" ların çocuklarından başkaları değildi.
The "shirtless", who spontaneously invaded the streets of Buenos Aires, are none other than the direct descendants of those nationals who followed San Martín on the Andes, or of the "Montoneras", who went with Varela or El Chacho.
Tekstil sendikası üyesi yoldaşımız Eylül 1955'de, oligarşinin iktidarı aldığı aynı gün Buenos Aires'te kendiliğinden meydana gelen gösteri hakkında konuşuyor. ... köprüye doğru ilerledik ve bağırmaya başladık :
The comrade, member of the textile union, speaks about the first spontaneous demonstration which took place in Buenos Aires on September 1955, on the same day that the Oligarchy took over power... we moved towards the bridge and started to shout :
Tekstil sendikası genel sekreteri Andres Framini ülkenin en önemli eyaleti olan Buenos Aires valisi seçildi.
the Secretary-General of the textile trade union, Andres Framini, is elected governor of the most important province in the country Buenos Aires.
17 yaşında, geleceğim için Buenos Aires'e geldim.
And then, at 17 years old, I came to Buenos Aires to seek my fortune.
Buenos dias, buenas noches, muchas gracias.
Buenos dias, buenas noches, muchas gracias.
Buenos días, mi general.
Buenos días, mi general.
Buenos días, general.
Buenos días, general.
- Buenos noches, mi general.
- Buenos noches, mi general.
Buenos noches, mi general.
Buenos noches, mi general.
Buenos días.
Buenos días.
- Buenos días.
- Buenos días.
İyi günler charro.
Buenos dias, charro.
- Buenos días, señores.
Buenos días, señores.
İyi günler, Beyler.
Buenos días, señores.
İyi günler, beyler.
Buenos días, señores.
Neden, seni salak...
Buenos dias, senor. You, why, you miserable...