English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ B ] / Bunu daha önce de duymuştum

Bunu daha önce de duymuştum traducir inglés

136 traducción paralela
Bunu daha önce de duymuştum.
I've heard that before.
- Bunu daha önce de duymuştum.
- So I was told once before.
- Bunu daha önce de duymuştum.
I've heard that before.
Bunu daha önce de duymuştum.
I heard that one before, too.
Bunu daha önce de duymuştum.
I hear that before too.
Evet, bunu daha önce de duymuştum.
Oh yeah, I've heard that before.
Bunu daha önce de duymuştum.
I heard that one before.
- Evet, bunu daha önce de duymuştum.
- Yes, I've heard that before.
Bunu daha önce de duymuştum.
I've heard all about it.
Evet. Bunu daha önce de duymuştum.
Yes, I've heard that before.
Bunu daha önce de duymuştum.
I've heard that one before.
- Bunu daha önce de duymuştum.
- I've heard that before.
Bunu daha önce de duymuştum.
- Yeah, I've heard that one before.
Biliyor musun, bunu daha önce de duymuştum.
That's funny, I've already heard that somewhere.
Bunu daha önce de duymuştum.
I have heard it somewhere before.
- Bunu daha önce de duymuştum.
- I heard that.
Bunu daha önce de duymuştum.
I heard that before.
Bunu daha önce de duymuştum.
Yeah, right, I've heard that before.
Bunu daha önce de duymuştum. Bay bildiğiniz isim.
I've heard that before, Mr. Name-You-Know.
- Bunu daha önce de duymuştum.
- I've heard it before.
"Evine git Yanki" Bunu daha önce de duymuştum.
"Yankee, go home." Where have I heard that before?
Bunu daha önce de duymuştum.
Well, I'd heard that before.
Evet, bunu daha önce de duymuştum.
Yes, I've heard this before.
Ben bunu daha önce de duymuştum.
I've heard that before.
- Bunu daha önce de duymuştum.
- I heard that before.
Bunu daha önce de duymuştum.
re. I have déj?
Bunu daha önce de duymuştum ama denemeye fırsatım olmamıştı.
I've never put it to the test.
- Bunu daha önce de duymuştum.
- I've heard you say that before.
Evet. Bunu daha önce de duymuştum.
We've heard all that before.
- Bunu daha önce de duymuştum.
- This I've got to hear.
Bunu daha önce de duymuştum.
I've heard that.
Bunu daha önce de duymuştum.
I have that before.
Ah evet, biraz saçma ama bunu daha önce de duymuştum.
I thought you said :
Evet, bunu daha önce de duymuştum.
Yeah, I've heard that somewhere before.
Yani bunu daha önce de duymuştum. Ama şunu anladım ki... benim ailem asla bir evde yaşamamış.
I mean, we've all heard that before, but what's become clear... is that my family of origin never really lived in a house.
Bunu daha önce de duymuştum.
- I've heard it before.
Bunu daha önce de duymuştum.
I've heard it before.
Evet. Bunu daha önce de duymuştum.
I've heard that before.
Bunu daha önce de duymuştum.
L " ve heard this so many times.
Oh, bunu daha önce de duymuştum.
Oh, I've heard that before.
Evet, bunu daha önce de duymuştum.
Yeah, I've heard that one before.
- Bunu daha önce de duymuştum.
- I've heard that from you before.
Evet, bunu daha önce de duymuştum.
Yeah, heard that one before.
Bunu daha önce de duymuştum.
I've heard of that.
Bunu daha önce de duymuştum.
Heard that before, too.
- Bunu daha önce de duymuştum...
- You know, I've heard that before.
- Bunu daha önce de duymuştum.
I've heard this before.
- Daha önce de bunu duymuştum.
- I've heard that before.
- bunu daha önce de duymuştum.
Peace offering.
Daha önce de bunu duymuştum.
That one I've heard before.
Bunu daha önce de duymuştum.
Heard that one before.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]