Canımı acıtıyorsun traducir inglés
369 traducción paralela
Nick, canımı acıtıyorsun.
Nick, you're hurting me.
Canımı acıtıyorsun.
You're hurting me. Let me go.
Canımı acıtıyorsun!
- You're hurting me!
- Tony, lütfen, canımı acıtıyorsun.
Tony, please, you're hurting me.
- Canımı acıtıyorsun, Johnny.
- You're hurting me, Johnny.
Canımı acıtıyorsun!
You're hurting me!
- Canımı acıtıyorsun!
- You're hurting me!
Jim, canımı acıtıyorsun.
Jim, you're hurting me.
Lütfen, canımı acıtıyorsun.
Please, you're hurting me! I wouldn't dream of marrying you.
Canımı acıtıyorsun.
You're hurting me.
- Canımı acıtıyorsun.
- You're hurting me
Canımı acıtıyorsun!
You are hurting me!
Canımı acıtıyorsun baba.
You're hurting me, father.
- Ed, canımı acıtıyorsun!
Ed, you're hurting me!
- Canımı acıtıyorsun, bırak beni!
- You're hurting me. Let go!
- Canımı acıtıyorsun, Bud.
- You're hurting me.
- Çekil, canımı acıtıyorsun!
- Let go, you're hurting me!
Canımı acıtıyorsun!
You're hurting!
Canımı acıtıyorsun!
- You're hurting me.
Dur.Canımı acıtıyorsun.
Stop. You're hurting me.
- James, canımı acıtıyorsun!
- James, you are hurting me!
- Bırak! Canımı acıtıyorsun.
You'll bruise me.
Rick, canımı acıtıyorsun.
Please, Rick, you're hurting me.
Canımı acıtıyorsun!
Now you're hurting me.
- Bırak, canımı acıtıyorsun!
- Let go, you're hurting me!
- Bırak beni, canımı acıtıyorsun!
- Let go, you're hurting me!
Hey, canımı acıtıyorsun.
Hey, you're hurting me.
Johnny, lütfen, canımı acıtıyorsun.
Johnny, please you are hurting me.
- Canımı acıtıyorsun.
- You're hurting me.
Kes artık, Paul. Canımı acıtıyorsun.
Stop it, Paul.You're hurting me.
- Canımı acıtıyorsun, Henry!
You're hurtin'me, Henry. You're hurtin'me.
Canımı acıtıyorsun. Kasığım.
You're hurting my muscle.
Mutlu musun? Canımı acıtıyorsun.
Are you happy now?
- Canımı acıtıyorsun.
You are hurting me.
- Canımı acıtıyorsun! - Kapa çeneni!
It hurts!
Canımı acıtıyorsun.
Please, you're hurting me!
Canımı acıtıyorsun.
You`re hurting me.
Canımı acıtıyorsun.
That hurts.
- Canımı acıtıyorsun.
- You're hurting me!
Canımı acıtıyorsun!
You are hurting me.
Canımı acıtıyorsun.
You're hurting me!
- Ne yapayım? Canımı acıtıyorsun.
- I can't help it, you're hurting me.
Canımı acıtıyorsun.
- You're hurting me, Mr Yasuda.
Iole, canımı acıtıyorsun.
Iole, you're hurting me.
Git buradan.Canımı acıtıyorsun.
Go away, you're hurting me.
Canımı acıtıyorsun!
Mommy, you're hurting me!
Gitmeme izin ver, canımı acıtıyorsun!
Let me go, you're hurting me!
- Canımı acıtıyorsun.
You're hurting me now!
- Canımı acıtıyorsun.
You're hurting me.
Seninleyken acıya katlanamam mı sanıyorsun?
I'll follow you. Think I can't take the sufferings?
Beni yalnız bırakıyorsun ve bu da canımı acıtıyor.
AND YOU LEAVE ME ALONE AND IT HURTS,
canım 2922
canim 19
canım benim 155
canımın içi 23
canım kızım 16
canım arkadaşım 16
canım acıyor 40
canım istemiyor 59
canım yanıyor 88
canımı sıkma 19
canim 19
canım benim 155
canımın içi 23
canım kızım 16
canım arkadaşım 16
canım acıyor 40
canım istemiyor 59
canım yanıyor 88
canımı sıkma 19