Celtics traducir inglés
196 traducción paralela
Celtics için ne kadar?
What's the price on the Celtics?
Celtics'le Seventy-Sixers maçını izledin mi?
Catch the Celtics-75ers game?
Boston Celtics epey iyi gidiyor, değil mi?
The Celtics got going pretty good, eh?
- Celtics bugün kaybedecek.
The Celtics will lose today.
Buna göre Celtics'in maç sonuçları ile Van Allen radyasyon kemerinin göreceli etkinliği arasında bir korelasyon var. Bu.
You see, this shows correlation between the Celtics'win-loss record and the relative activity of the Van Allen radiation belt.
Biraz delice görünüyor biliyorum ama tamamen tesadüfen kemerin akış halinde olduğu günlerde Celtics'in yenildiğini fark ettim.
I know it sounds a little crazy, but just by coincidence, I noticed that the days the belt is in a state of flux, the Celtics are always beaten.
Hayır Koç, ben Celtics'e karşı bahis oynamaktan bahsediyorum.
- No, Coach. I'm talking about betting against the Celtics.
Celtics'e karşı bahis oynamaktan bahsediyorduk Sam!
Sam, we were talking about betting against the Celtics!
"Eğlenceli günleri, acıyı, hüznü, arayış ve tehlike dolu anları..." "... ve daha bir sürü şeyi. " Hadi Celtics. bastırın!
Fun times, hurt, moments of searching, risk, affirmation, and a whole bunch of other stuff.
Geç kaldım özür dilerim. Celtics bensiz başladı mı? Evet başladılar Jack.
- Did the Celtics start without me?
Keşke Celtics'e bahis oynamış olsaydım.
- Sure, Norm. I wish I had some money on the Celtics.
Sen de Celtics'e bahis oynamış olmak istemez miydin Sam?
Don't you wish you had money on the Celtics, Sam?
Bu, Boston Celtics ten alınmadır, basketbol oyuncusu... çift zaman oyunundan hemen sonra.
This was taken from a boston celtics basketball player... immediately after a double overtime game.
İzleyemem. Benide bekle, benide bekle!
hey, kate, you owe me for the celtics game.
Woody, bakar mısın? Celtics-Lakers maçına saha kenarından iki biletim var.
I've got these company courtside tickets to the Celtics-Lakers game.
Onunla "Celtics" e girmeye çalışırken tanıştım.
I first met him trying out for the Celtics a couple of years ago.
Bir tane bulacağım. Ve, belki seni Celtics'de görürüm, ha?
And hey, maybe I'll see you at the Celtics, huh?
Celtics kısa bir takıma sahip olduğunda, Red Auerbach jump-ball kuralını değiştirmişti.
Red Auerbach changed the jump-ball rule when the Celtics had a short team.
Lakers-Celtics maçına ekstra biletim vardı.
I had an extra ticket to the Lakers-Celtics game.
Celtics şehre gelmediği zamanlarda.
Except when the Celtics come to town.
O zaman niye Celtics'i tutuyorsun?
So what were you doing rooting for the Celtics?
Baba, basketboldaki en iyi altıncı adam ünvanına sahip Celtics oyuncusunun adı nedir?
Hey, Dad, who played for the Celtics called the best sixth man in basketball?
Andy, kabalaşmak istemem ama bana göre Tracy tüm... Andy, kabalaşmak istemem ama bana göre Tracy tüm Boston Celtics'le de yatsa benim için önemli değil.
Andy, I don't mean to seem indelicate, but as far as my situation is concerned, it doesn't matter if Tracy was sleeping with the Boston Celtics.
Kendi Ricky Roe'muz, geçit töreninde Blackhawk'ın siyahı, beyazı ve sarısından...
Riding with our own Ricky Roe is the grand marshal of the parade. the man who went from the Blackhawk black. white and gold to the silver-green of the Boston Celtics.
- Celtics.
- Celtics.
Celtics demek.
Celtics?
Celtics'in sorunu ne biliyor musun? Takımı oyuncular götürüyor.
The Celtics problem is that the players run the team.
Onlara 615 numaralı odada kalan Gunderson'lar olduğumuzu söyledik Boston Celtics takımının tüm 6. katı tutuklarını öğrenene kadardı.
We told them we were the Gundersons in room 61 5 only to find out the Boston Celtics had the entire floor.
Celtics'im çok önemli bir basketbol maçına çıkacak bu akşam.
My Celtics are playing a very important basketball game tonight.
80'lerde Celtics şampiyon olduğunda, Seninle beraber olmak çok eğlenceliydi.
In the 80s, when the Celtics won the championship, you were a joy to be with.
Celtics kazandığında iyi modunda, kaybettiği zamanda kötü modunda olmana artık daha fazla dayanamayacağım.
I can't stand seeing you in a good mood when they win and a bad mood when they lose.
- Celtics'in hayatıma yön vermesine izin vermeyeceğim.
- I won't let Celtics run my life.
Hayallerin yıkıldı, Bu yüzden Celtics için yaşamaya başladın.
Your dream died, so you live it through the Celtics.
Celtics'i seviyorum!
I love the Celtics!
Benim Celtics'im yarın akşam senin hayatına tekmeyi basacak.
My Celts are going to give you the beating of your life tomorrow night.
Celtics'in 90'lardaki ilk şampiyonluğunu kutlayacağız.
We'll be celebrating the first Celtics'championship of the 90s.
Son kez kalbin kırıldığında, Celtics şampiyonluğu kazanmıştı.
Last time you broke up, the Celtics won the championship.
Celtics yarın akşam Utah'ı parçalayacak.
Celtics are gonna blow out Utah tomorrow.
Salı akşamı, Celtics Utah Jazz'ı 106-94 ile geçti.
On Tuesday night, the Celtics defeated Utah Jazz with 1 06-94.
İşte geliyoruz, Celtics, işte geliyoruz!
Here we go, Celtics, here we go!
- Yeni bir Celtics hanedanlığı başlamak üzere.
- A new Celtics dynasty is beginning.
Celtics 18 sayı öndeydi, ve şimdi sadece 2 sayı öndeler!
Celtics were up by 1 8, and now they're only up by 2!
Celtics pazar günü kıçını eline verecek.
The Celtics are going to hand you your ass on Sunday.
Tıpkı Utah'ın Celtics'e yapacağı gibi bende senin kıçına tekmeyi basacağım.
I'm gonna beat your ass just like Utah's going to beat the Celtics.
Celtics'ten nefret eden iki İrlandalı adam, haksız mıyım, beyler?
Two white Irish guys who hate the Celtics, ain't that right, guys?
Sen oynarken Celtics'i severdik.
We loved the Celtics, when you played for them.
Ama sanırsam Celtics için Bir cüce cin kalmadı sahada.
But I guess for the Celtics, the leprechauns have left the building.
Bunun ismi ise "Boston Celtics".
This one is called "The Boston Celtics".
Koy şu Celtics şapkasını adamın kafasına.
Put a Celtics hat on the guy.
- Celtics kazanmak zorunda.
- The Celtics have to win.
Bunu dedim mi?
kate- - i thought the celtics were a lock.