Chas traducir inglés
287 traducción paralela
Gider biraz ça ça yaparız.
Go down there, a few cha-cha-chas...
Kimseye, "Korktu ve gitti" dedirtmem, kalıyorum.
But I ain't never took nobody's word that they was gonna chas... - Chastise.
Chas?
Chas?
- Nereye Chas?
- Where to, Chas?
Selam Chas.
Hello, Chas.
Chas'in eski bir arkadaşı olur kendisi.
He's an old friend of Chas'.
Oyun arkadaşındı, değil mi Chas?
Game boy, eh, Chas?
- Sakin ol biraz Chas.
- Now, now, calm down, Chas.
Jack, Chas'a buraya gelip bize katılmasını söyle.
Jack, tell Chas to come over and have one with us.
Chas, sana Bay Maddocks'u rahatsız etmemeni söylemiştim.
Chas, I told you not to bother Mr. Maddocks, didn't I?
- Hemen Chas.
- Right away, Chas.
- Bu iyi bir şey olabilir Chas.
- Which can be a good thing, Chas.
Dinle, Chas...
Listen, Chas...
Chas, söyle.
Chas, say it.
Chas.
Chas.
Hatırla beni Chas.
You remember me, Chas.
Chas bu da ne demek oluyor şimdi?
Chas, what's the point of this?
Chas'i enseledikleri anda hepimizin tepesine binecekler dostlarım.
Soon as they pick up Devlin, they'll be all over us, my friends.
- Selam Chas.
- Hello, Chas.
Evet Chas tabii ki burada.
Yes, Chas, of course he's here.
Harry, Chas arıyor.
Harry, it's Chas.
Tamam Chas.
Yes, Chas.
Chas, bekle bir dakika.
Chas, hold on a minute.
- Chas?
- Chas?
Çok centilmensin Chas.
You're a gentleman, Chas.
Sadece içeriye girmek istiyorum, Chas.
I just wanna go in there, Chas.
Evet Chas, tamam.
Yes, Chas, yeah.
Hayır hayır, bir şeyim yok Chas.
No, no, no, I'm all right, Chas.
Gitmeliyiz Chas.
We've got to get off, Chas.
Çatıda bir çift arkadaş var Chas.
There's a couple of chaps on the roof, Chas.
Sonra şans eseri Chas Chandler'a rastladım. Onu tanımıyordum, sadece Animals'da çaldığını biliyordum.
Then, eventually, I bumped into Chas Chandler... who I didn't know, but I knew was one of The Animals.
Sonra Chas gelip onu dinledi ve... Anında çaktı!
And so Chas came down to see him and was like...
Chas Chandler ya da Linda Keith gibi... bu boktan işte ona yardım edecek birilerine rastlayacağını... bilemezlerdi tabii.
But they had no idea that he was going to run into Chas Chandler or whoever... Linda Keith, or somebody, you know, who was gonna really... put the icing on the fucking cake.
İngiltere'ye geleli çok olmamışken, menajeri Chas Chandler... onu alıp bir konsere götürmüş.
He'd just got into England and was with his manager, Chas Chandler... and he brought him to this gig.
Chas Chandler Jimi'yi bulunca onun bir gitarist olarak değerini anladı. " Tek yapmam gereken...
Chas Chandler, having found Jimi, seeing his potential as a guitar player... then said to himself, " What do I need to do...
Neden şerifçilik oynamayı bırakıp..... halkının arasına dönmüyorsun?
Hey, Chas, why don't you quit playing sheriff and go back to what you people do best?
Chas, Daigler şerifinden haber var mı?
Chas, got anything from Daigler County?
Chas'in dediğine göre, sabah saatlerinde olmuş.
Chas says it was some time this morning.
Sana ne dedi, Chas?
What did she say, Chas?
O kadının söylediği herşeyi Chas sana tercüme etmedi.
Well, Chas, he didn't translate everything that she said.
Chas, Lauren'ı eve götürür müsün?
- Chas, drive her home, will you?
Hey, Chas.
Chas.
Chas kendi evine gitti.
Chas went over to his place.
Chas, Amos'ı getir.
Chas, get Amos.
Beni boğuyorsun, Şef.
You're choking me, Chas.
5 tanesini, Chas
About five cases, Chas.
Bak, üzgünüm, Chas.
Look, I'm sorry, Chas.
Bak, Chas, bekleyen çok insan var.
Look, Chas, there's a lot of people waiting.
Chas, şuraya bak.
Chas, check it out.
Hey, Chas. Bol şans, ahbap.
Hey, Chas.
Grand Lakes Üniversitesinin ilk dalgıcı Chas Osbourne.
First diver for Grand Lakes University... Chas Osbourne.