Coretta traducir inglés
50 traducción paralela
- Coretta'yı tanıyorsun.
- You know Coretta, don't you?
Coretta, telefon şirketinde iş buldu.
Coretta got herself a job at the phone company.
Coretta, erkeğin yan odada.
Coretta, your man is in the next room.
Ben, Daphne Monet hakkında bilgi alırken, Coretta'nın da bu iş hakkında bilgi aldığını fark ettim.
I realized Coretta had found out as much about what I was up to as I had found out about Daphne Monet.
Coretta, bu bilgi için benden 10 dolar kopardı.
Coretta had the nerve to charge me $ 10 for that information.
Coretta James'in evinden kaçta çıktın?
When did you leave Coretta James'house?
Coretta için tartıştınız mı?
Did you two argue over Coretta?
Ama Coretta farklıydı.
But not Coretta.
Patronum, Coretta James hakkında konuşmak istiyor.
My boss wants to talk to you about Coretta James.
Coretta da dövüldü. Başının arkasından aldığı ağır bir darbeden öldü.
She was beaten and died of a heavy blow to the back of the head.
Coretta benim için çalışmıştı.
Coretta worked a while for me.
Coretta.
Coretta.
Sizi, Coretta'nın bir dostu mu, özel dedektif olarak mı kabul edeyim?
Should I think of you as a friend of Coretta's or a private dick?
Yerimi söylememesi için Coretta'ya para verdim.
I had to pay Coretta not to tell you where I was.
Coretta'yla ne kadar yakındınız?
How well did you know Coretta?
Easy, Coretta'yı Frank'in öldürdüğünü sanıyorsan, onu pek tanımıyorsun.
Easy, if you think Frank killed Coretta you don't know very much about him.
Coretta'yla kaçta konuştun?
When did you talk to Coretta?
Dinle Easy, Coretta'dan söz etmek istemiyorum.
Listen, Easy, I don't want to talk about Coretta now.
Numaramı ve kızı aradığımı yalnız Coretta'yla sen biliyordunuz.
Only you and Coretta had my number and knew I was looking for the girl.
Coretta, onu soymakla meşguldü.
Coretta was too busy scamming Daphne.
Cebindeki notta "Coretta James" yazıyordu.
He has a note in his pocket with "Coretta James" written on it.
Onu Coretta'yla gördüğümü söyledim.
I told him I seen her with Coretta. What the hell I care?
Sırf bunu söylemen için mi?
Just to tell him you saw her with Coretta?
Ertesi sabah, ona vermesi için, Coretta'ya verdim.
I give it to Coretta to give to her the next morning.
Coretta, sana sakladığı bir mektuptan söz etti mi hiç?
Did Coretta say anything to you about a letter she was keeping?
O kız yüzünden öldürüldü.
It's because of her that Coretta got killed.
Daphne'yle Coretta arasındaki herşey bir sırdı.
Everything between Daphne and Coretta was always such a damn secret.
Coretta'yı, o adamlardan biriyle tanıştırmış olabilir.
She probably introduced Coretta to one of them guys.
Adam da evine gelip, onun, o tür bir kadın olmadığını anlamıştır.
He probably came to the house saw that Coretta wasn't that type of woman.
Coretta'nın sevgilisi Dupree, bugün hapisten çıktı.
Coretta's boyfriend, Dupree, got out of jail today.
- Coretta'nın katili kim?
- Who killed Coretta?
Coretta'yı kim öldürdü?
Who killed Coretta?
Coretta'yı öldürdü.
He killed Coretta.
- Ne demek gerçekleşmedi?
CORETTA : It didn't happen?
Coretta, bize kahve alır mısın?
Corretta, could you go out for coffee?
Bu akşam Coretta'yla kız kıza çıkacağız, belki sen de bize katılırsın.
We're having a girls'night out, and we thought you might want to join.
- Ben böyle iyiyim Coretta. Teşekkürler
- I'm not gonna have a makeover.
Coretta ikinci avukat.
Corretta is second chair.
Belki Coretta da öyledir.
Perhaps Corretta did too.
Coretta, gidelim.
Corretta, let's go.
- Teşekkürler, Richard, Coretta.
- Thank you, Richard and Corretta.
Sen Coretta mısın?
Are you Corretta?
Son kurbanı Coretta Keeling'in tek suçu kedilerini çok sevmesiydi.
His latest victim, Coretta Keeling whose only crime was loving her cats too much.
Roberta Coretta Tubbs, bu dansı lütfeder misiniz?
Roberta Coretta Tubbs, may I have this dance?
Washington Yürüyüşü'nde Coretta Scott King'in yaptığı gibi saçımı yapabilir mi diye anneme sordum.
See, I asked my mama could she make my hair like Coretta Scott King had hers at the Washington March.
Geçmişte bizim için söylediklerini biliyor musun Coretta?
Do you know what he has said about us in the past, Coretta?
Başkan Kennedy'nin vurulup öldürüldüğünü duyduğumda ve daha 3 hafta önce burada, bu kilisede bulunmuş olan Malcolm X'in dün vurulup öldürüldüğünü duyduğumda karım Coretta'ya dönüp liderlerimizden biri öldürüldüğünde hep söylediğim şeyi söyledim :
When I heard President Kennedy had been shot and killed... And when I heard just yesterday that Malcolm X, who stood in this very church just three weeks ago, had been shot and killed,
Evet, seviyorum Coretta.
Yes, I love you, Coretta.
Annesi ve babası ve Coretta teyzesi gelip yemek yapardı.
His mom and dad would come up and cook, and his Aunt Coretta.