Crane traducir inglés
4,363 traducción paralela
Crane, dahası var.
Crane, there's more.
Crane...
Crane...
- Crane...
- Crane...
- Crane!
- Crane!
- Vinçle.
We crane it off.
En derin saygılarımla, Ichabod Crane.
I am, most respectfully, Ichabod Crane.
- Crane, bu adamları tanıyorum demiştin.
Crane, you said you knew these men.
Crane?
Crane?
- Crane, üzgünüm.
Crane, I'm sorry.
Daha fazla sorunuz olursa, lütfen 1781'de... -... Süvari'nin başını kesen Ichabod Crane ile görüşün.
For further questions, please call Ichabod Crane, the man who beheaded him in 1781.
Crane, yardım et! Galiba bileğimi kırdım.
Crane, I'm hurt.
- Crane, yardım et.
Crane, help me. Keep quiet.
Acele et!
Crane?
Crane, o burada!
Crane, he's here!
25 yıl boyunca çok büyük tekmeler yedikten sonra Barney Stinson bana hayatımın en güzel anını yaşattı.
25 years of getting crane-kicked in the nuts, until Barney Stinson gave me the best moment of my life. Hey.
- Katrina Crane.
I'm Katrina Crane.
Üzgünüm Crane.
I'm sorry, Crane.
Özür dilerim Bay Crane.
Apologies, Mr. Crane.
Bayan Crane, oğlan.
Mrs. Crane, it's a boy.
Sen benim kalbim ve ruhumsun Jeremy Crane.
You are my heart and soul, Jeremy Crane.
- Crane? Crane?
Crane?
- Bir şeyi olmayacak.
Crane. He'll be all right.
Ona olanları öğrenmek için elimizden geleni yaparız Crane.
We'll do everything we can to find out what happened to him, Crane.
Bir fikrim var.
Crane, I have an idea.
Lütfen Bay Crane.
Please, Mr. Crane.
Elimizde olanın fazlasını bulamazsak Crane'in oğlunu ve nasıl hepimizin bağlı olduğunu bize verilen görevi yerine getiremeyebiliriz.
If we don't find out more about the little that we did have Crane's son and how we're all connected we may not be able to do the work that we've been called to do.
- Dikkatli ol Crane.
Be careful, Crane.
Sen Ichabod Crane'sin.
You are Ichabod Crane.
- Crane?
Crane!
- Mutlu Noeller Crane.
Is it? Merry Christmas, Crane.
Crane?
Crane.
Vinci indir!
Lower the crane!
Sana yakışacak tek şey ciyak ciyak bağıran bir leylek.
Only thing that's gonna mate with you is a horny old whooping crane.
Hey, sen. Hemen şu vinçin başından çekil bakalım.
Hey, you, get away from that crane right now!
Patty Crane'i hatırladın mı?
You remember Patty Crane?
Belki de, bilemiyorum, vince tırmanmıştır, yüksekten atlamıştır, kafasını çarpıp kendini orada bulmuştur.
So maybe, I don't know, he climbed up the crane, jumped off, hit his head on the way down, landed up there.
Zayıf, Ichabod Crane'e benzeyen biri.
He's a, uh... Skinny... Ichabod Crane-looking kind of guy.
Hey vinç operatörü!
Hey crane operator!
Sonra çiçekler... Fıskiyeler... Sonra vinç...
Then the flowers... fountains... then the crane... finally, the fireworks... okay?
Müzik... vinç değil!
Music... not the crane!
Benim adım Ichabod Crane.
My name is Ichabod Crane.
Sensiz başaramazdım Crane.
I don't think I would've made it without you, Crane.
Eğil Crane!
Crane, down!
Crane!
Crane!
Bu ne demek biliyor musun Crane?
Crane, you know what this means?
İşin beyni o Crane.
He's a mastermind, Crane.
Biraz yalnız konuşalım Crane.
Crane, a minute alone.
Crane'i uyarmalıyım.
I need to warn Crane.
Seni ve Crane'i böyle buldu.
It's how she found you... and Crane.
Crane!
I think I broke my ankle.
- Crane!
Lieutenant!