Cyrano traducir inglés
171 traducción paralela
Sadece dün öğleden sonra Cyrano oyununa gitti ve gece yarısına kadar briç oynadı.
Only yesterday she went to a revival of Cyrano in the afternoon and played bridge half the night. She won't cooperate.
- Cyrano, değil miydi?
- Cyrano, wasn't it?
Cyrano'culuk oynayacak vaktimiz yok.
This is no time to play Cyrano.
Cyrano.
It's Cyrano.
Tanıştığımıza memnun oldum, bendeniz de Cyrano Savinien Hercule de Bergerac.
How do you do, and I, Cyrano Savinien Hercule de Bergerac.
Cyrano.
Cyrano.
Cyrano, şehir eşkıyalarını tutmuş.
Cyrano, he's hired ruffians.
Cyrano!
Cyrano!
Lütfen, Cyrano.
Oh, now, please, Cyrano.
Cyrano, en azından oyunu sahneye koyabilirsin.
Cyrano, now at last you can have it performed.
Cyrano.
- Cyrano.
Cyrano, bekle biraz.
Cyrano, wait.
Hadi ama, Cyrano, anlat şu hikâyeni.
Come on, Cyrano, your story.
- Ama, Cyrano...
- Why, Cyrano...
Cyrano, o sana güveniyor.
Cyrano, you have her confidence.
Cyrano, akıllı ve sağduyulu bir şekilde.
Listen, Cyrano, intelligently, discreetly.
Cyrano, yalvarırım!
Oh, Cyrano, please!
Cyrano, hemen şimdi onu geri kazanamazsam ölürüm kederimden.
Cyrano, I cannot live unless I win her back, now.
Yardım et, Cyrano.
- Help me, Cyrano, help me. - Shhhh.
Sarhoş muyum neyim? Bu ses, bu burun... Cyrano!
I drunk that voice, and that nose, Cyrano!
Hiç, yalnızca, Cyrano...
Nothing, only, Cyrano...
Cyrano sana söyleyecekleri var.
Cyrano. he has something to tell you.
Cyrano nerede?
Where's Cyrano.
Olmaz, evlat, Cyrano araziyi iyi tanıyor.
No, my boy, Cyrano knows the terrain.
Cyrano... söyledin mi?
Cyrano... did you?
Bunu neden yapıyorsun, Cyrano?
Oh, why do you do it, Cyrano?
Ya Cyrano?
And, uh, Cyrano?
Evet, Cyrano'nunuza haset ettiğim günler olur bazen.
Yes, now and then, I envy your Cyrano.
Madam, size şunu söylemem lazım : Doğru, hiç kimse cesaret edemez dostunuz Cyrano'ya saldırmaya.
Madame, I must tell you, it is true that no one has yet dared to attack your friend Cyrano.
Cyrano, gitmiyorsun ya?
Cyrano, you not leaving?
Cyrano, ne yaptılar size böyle?
Cyrano, what have they done to you?
Cyrano de Bergerac ama burunsuz.
Cyrano de Bergerac, without the nose.
Bu Cyrano, Andre'nin atlarından biri.
This is Cyrano, one of André's horses.
Bundan dolayı Cyrano'nun Kontes d'Auberge'e ait olduğunu biliyorum
Cyrano belongs to the Countess d'Auberge.
Cyrano Jones'a göre paranın satın alamayacağı tek şey bir tribblin sevgisi.
Well, Cyrano Jones says that a tribble is the only love that money can buy.
Cyrano Jones'u bulsun ve onu tutun.
Aye, aye, sir. Have him find Cyrano Jones and hold him.
- Cyrano Jones, bir Klingon casusu mu?
Cyrano Jones? A Klingon agent?
Biz Cyrano Jones'u zaten kontrol etmiştik.
We have already checked on the background of Mr. Cyrano Jones.
Önce Cyrano Jones'u bulun ve ikincisi... Kapıyı kapat.
First, find Cyrano Jones, and second close that door.
Cyrano ve Le Cri du Jour ile anlaştım bile... ve şu an Le Charivari ve D'Artagnan ile görüşmeler sürüyor.
I've already signed up Cyrano and Le Cri du Jour... and I'm negotiating with Le Charivari and D'Artagnan
Sonra Cyrano de Bergerac geldi.
Next I did Cyrano de Bergerac. José Ferrer.
Cyrano de Bergerac, 1.63.
Cyrano de Bergerac, 5'31 / 2 ".
Sen Cyrano'yu oynarken, koltukaltima kilici batirdiginda hiçbir sey söylememistim.
When you were playing Cyrano and you stuck a saber in my armpit I didn't say anything.
Mösyö Cyrano burada değil mi?
Cyrano's absent.
- İyi de bundan Cyrano'ya ne? Demek bilmiyorsunuz.
Does it concern Cyrano?
Cyrano Montfleury'e o kadar kızdı ki onun sahneye çıkmasını yasakladı.
Surely you know. Cyrano warned him to quit the stage.
- Mösyö Cyrano gelecek mi?
He is. Mr. Cyrano will not come?
Meşhur Cyrano'nun öksüz kuzini.
An orphan and cousin to the notorious Cyrano.
- Cyrano'nun kılıcı.
Cyrano's sword.
Cyrano burada değil. Bahsi kaybettim.
No Cyrano.
- Kazandım.
Cyrano!