English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ D ] / Daha iyi bir fikrin var mı

Daha iyi bir fikrin var mı traducir inglés

566 traducción paralela
Daha iyi bir fikrin var mı?
Have you got a better idea?
- Daha iyi bir fikrin var mı?
- Know anything better?
- Daha iyi bir fikrin var mı?
- You've got a better way?
Daha iyi bir fikrin var mı?
Do you have a better idea?
- Daha iyi bir fikrin var mı?
- You got any better ideas?
Daha iyi bir fikrin var mı?
You have a better idea?
- Daha iyi bir fikrin var mı, Yüzbaşı? - Evet, efendim.
- Do you have a better ideas, Captain?
- Daha iyi bir fikrin var mı?
- You have a better idea?
Daha iyi bir fikrin var mı?
You have any other ideas?
Daha iyi bir fikrin var mı?
You got a better idea?
- Daha iyi bir fikrin var mı?
You got a better idea?
Daha iyi bir fikrin var mı?
Got a better idea?
Daha iyi bir fikrin var mı, Frank James?
You got something better, Frank James?
- Daha iyi bir fikrin var mı?
You got any better ideas? Yes, sir.
- Daha iyi bir fikrin var mı?
- You got any better suggestions?
Senin daha iyi bir fikrin var mı?
You have any idea how loaded she is?
Kasabayla ilgili daha iyi bir fikrin var mı?
You have a better idea about the town.
– Daha iyi bir fikrin var mıydı?
– I didn't hear you give any ideas.
- Daha iyi bir fikrin var mı?
- You got somebody better?
Daha iyi bir fikrin var mı?
- Do you have a better idea?
Daha iyi bir fikrin var mı?
Do you have any better ideas?
- Daha iyi bir fikrin var mı?
- You got a better idea?
"The Today Show" programına çıkmak için daha iyi bir fikrin var mı?
You got a better way to get on The Today Show?
( Çavuş Dedektif Trudy Joplin ) Daha iyi bir fikrin var mı peki?
You got something better to do?
- Daha iyi bir fikrin var mı?
You Got Any Better Ideas?
- Daha iyi bir fikrin var mı? - Evet.
- You got a better idea?
Daha iyi bir fikrin var mı?
Do you have anything better?
- Daha iyi bir fikrin var mı?
You have a better idea?
- Daha iyi bir fikrin var mı?
- you got a better idea?
- Daha iyi bir fikrin var mı?
Got any better ideas?
Daha iyi bir fikrin var mı?
Have you got any better suggestions, Constable?
Daha iyi bir fikrin var mı peder?
Well, can you think of a better idea, Father?
Senin daha iyi bir fikrin var mı?
Maybe you've a better idea?
Daha iyi bir fikrin var mı?
- You got a better idea?
- Daha iyi bir fikrin var mı?
Uh-uh. You got a better idea?
- Daha iyi bir fikrin var mı?
- You've got a better idea?
Daha iyi bir fikrin var mı?
You have a better suggestion?
- Daha iyi bir fikrin var mı?
- Do you have a better idea?
- Evet, daha iyi bir fikrin var mı ukala?
- Yeah, do you have a better idea, smartass?
- Daha iyi bir fikrin var mı? - Hayır TK.
do you have a better idea?
Daha iyi bir fikrin var mı, Los İdiot?
You got a better idea, Los Idiot?
Daha iyi bir fikrin var mı?
- You got any better ideas?
Daha iyi bir fikrin var mı?
You got a better explanation?
Ne, daha iyi bir fikrin var mı?
What, you got something better?
- Daha iyi bir fikrin var mı?
- Have you got any bright ideas?
- Daha iyi bir fikrin var mı?
Do you have a better idea?
Senin daha iyi bir fikrin yoktur herhalde, var mı?
You wouldn't have a better idea, you think?
- Daha iyi bir fikrin var mı?
- Have you any better ideas?
Daha iyi bir fikrin var mı, Geordi?
Do you have a better idea, Geordi?
Daha iyi bir fikrin var mı?
I suppose. You have a better idea?
Sanırım, daha iyi bir fikrin mi var?
I suppose you have a better idea?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]