Daily planet traducir inglés
329 traducción paralela
" halkı bilgilendirme işi... Daily Planet gazetesinin...
"... the job of informing the public was the responsibility...
" sorumluluğundaydı.
"... of the Daily Planet.
Tamam, Daily Planet işte burası.
Okay, this is it, mac, the Daily Planet.
Daily Planet'in bir geleneği var.
The Daily Planet has a tradition...
Bir Daily Planet alıyorum.
Just getting a Daily Planet here.
Daily Planet, Helikopter Bir.
Daily Planet, Copter One.
Bildirildiğine göre başkanın uçağı... bir mucize eseri kurtuldu... bir eliyle Daily Planet'ten gazeteci Lois Lane'i... diğeriyle düşen helikopteri kurtardı.
Reports are coming in of a miraculous saving of Air Force One from almost certain destruction rescuing Miss Lois Lane, reporter from the Daily Planet, with one hand and a crashed helicopter with the other.
Şu uçan karın ağrısının adının... Daily Planet'le anılmasını istiyorum... etle tırnak, kurufasulyeyle pilav, siyasetle yozlaşma gibi.
I want the name of this flying whatchamacallit to go with the Daily Planet like bacon and eggs franks and beans, death and taxes, politics and corruption.
Bildiğiniz gibi, Daily Planet bu barajla çok ilgileniyor... ama benim anlamadığım... neden onu hiç tanımadığınız bir adama satıyorsunuz?
As you know, the Daily Planet is very interested in that dam but what I don't understand is why you'd sell out to a faceless person you've never met?
Daily Planet yağmur mevsimi olduğunu söylemedi!
No one said at the Daily Planet that this is the rainy season!
Daily Planet, tabii.
The Daily Planet, of course.
Adi bulvar gazetelerinin ve Daily Planet'in sahibi.
Who owns those sleazy tabloids and The Daily Planet.
Daily Planet üç yıldır para kazanmamış.
The Daily Planet hasn't made money in three years.
Çünkü Daily Planet'imizin doğal kaynak olarak görülmesi ve yağmacılardan korunması gerektiğine şehir bankacılarını ikna ettim.
Because I convinced the city's bankers that our Daily Planet should be treated like a natural resource, protected from predators.
Daily Planet'ten iyi dilekler.
Compliments of The Daily Planet.
".... en yeni parfüm, özel haber, dünyaca meşhur Daily Planet'te. "
"... newest fragrance, Exclusive, at the world-famous Daily Planet. "
- Daily Planet.
- The Daily Planet.
Bu da Daily Planet'ten Lois Lane.
This is Lois Lane from the Daily Planet.
Hayır, Daily Planet'e.
No, the Daily Planet.
Daily Planet mi, Weehawken gazetesinin elemanları mı?
The Daily Planet, or second stringers from the Weehawken Gazette?
Soru şuydu, "Daily Planet nasıl oldu da Süpermen hikayesini kucağımıza düşmeden önce yakalayamadı?"
Question was, "How come the Daily Planet hadn't nailed down... " the Superman story since it literally dropped in our laps? "
Özür dilerim, Daily Planet.
Excuse me, Daily Planet.
Pardon, Daily Planet.
Pardon me, Daily Planet.
Daily Planet.
Daily Planet.
Daily Planet'te görevler seçmece değildir.
Assignments are not optional at the Daily Planet.
Ve bunları Daily Planet'te okuyabileceklerini!
And they can read about it in the Daily Planet!
Daily Planet'e baskın yaparak başlattığın pisliği temizlemem için bizzat müdür buraya beni gönderdi.
The director himself sent me here... to clean up that mess you started with that raid on The Daily Planet.
Bayan Lane, Daily Planet.
Miss Lane, Daily Planet.
Saygıdeğer Hakim, Perry White, Daily Planet yayıncısı.
Your Honor, Perry White, editor of the Daily Planet.
Daily Planet artık Süpermen'in nerede olduğundan sorumludur.
The Daily Planet is now responsible for the whereabouts of Superman.
Kent, eminim bunlar etkileyici hikayeler... ama anlarsın, evlat, burası Daily Planet.
Kent, I'm sure that these are fascinating stories... but you see, son, this is The Daily Planet.
Clark Kent, Daily Planet'e hoş geldin.
Clark Kent, welcome to The Daily Planet.
Daily Planet'te araştırmacı gazeteci olmak için kıçımı yırttım... hiçbir yerden gelen birine bebek bakıcılığı yapmak için değil.
I didn't work my buns off... to become an investigative reporter for The Daily Planet... just to baby-sit some hack from Nowheresville.
Lois Lane, Daily Planet.
Lois Lane, Daily Planet.
Daily Planet'in yıldız gazetecisini öldürmek mi?
Kill off The Daily Planet's star reporter?
Uzun zaman önceydi. Daily Planet'e ilk başladığım zamandı.
It was a long time ago, when I first started at The Daily Planet.
Daily Planet'in Kolonist taşınması ile ilgili özel bir hikaye aldığını hayal et...
Imagine The Daily Planet getting an exclusive personal account... of being on the colonist transport.
"Görünmez adam ölü bulundu, yanında... tutsak Daily Planet'in yıldız gazeteciyle."
"Invisible man found dead, along with hostages... " Daily Planet's star reporter. "
Lois Lane, Daily Planet gazetecisi.
Lois Lane, reporter for the Daily Planet.
Daily Planet'te çalışıyorum.
I work at the Daily Planet.
Geçen akşam, Daily Planet'in arkasına.
Last night, behind the Daily Planet.
Bizler Daily Planet'teniz.
We're from the Daily Planet.
Adımız bu yüzden Daily Planet.
That's why we're called the Daily Planet.
Daily Planet'ten Clark Kent ve Lois Lane.
A Clark Kent and a Lois Lane from the Daily Planet.
Daily Planet için bir görevdeyiz.
We're here on assignment for the Daily Planet.
Annen Daily Planet için burada olduğunu söyledi.
Your mother said you were here for the Daily Planet.
Ben Metropolis, Daily Planet'ten Jimmy Olsen, ve arkadaşlarım...
I'm Jimmy Olsen from Metropolis, Daily Planet, and my friends...
Hatta bir kadın var, UFO'lar, kaçırma, Wayne Irig hakkında bir şeyler... ve Daily Planet ile Süpermen hakkında bir şeylerden bahsediyor.
I got a woman on the line, she's talking about UFOs, kidnapping... something about Wayne Irig and the Daily Planet, and Superman.
Daily Planet'in seni Kıyamet Günü Danışmanlık'la alakalı... neler olduğunu anlayana kadar balayı süitine koymasını istiyorsun.
You want the Daily Planet to put you up in the honeymoon suite... until we can figure out what's happening with Apocalypse Consulting.
Rourke'un ismini... ve resmini Daily Planet'in erişimi olan her programla inceledim.
I ran Rourke... name and picture through every program the Daily Planet has access to.
Merhaba, Ben Daily Planet'ten Clark Kent.
Hello, this is Clark Kent from the Daily Planet.