English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ D ] / Dalgamı geçiyorsun

Dalgamı geçiyorsun traducir inglés

167 traducción paralela
- Dalgamı geçiyorsun.
You're off your head!
Ne, dalgamı geçiyorsun?
What, are ya kidding?
Dalgamı geçiyorsun?
Are you kidding?
Benimle dalgamı geçiyorsun.
You're making fun of me.
Dalgamı geçiyorsun.
You're kidding.
Ne, benimle dalgamı geçiyorsun?
What, are you kidding me with this?
- Dalgamı geçiyorsun?
- Are you kidding?
- Dalgamı geçiyorsun?
Are you kidding?
- Dalgamı geçiyorsun?
- Are you joking?
Dalgamı geçiyorsun.
Oh, you're ki dding.
- Usta, dalgamı geçiyorsun? - Tabiki hayır!
- Master, you must be joking.
Dalgamı geçiyorsun?
You kidding me?
Benle dalgamı geçiyorsun! ?
Are you trying to make a fool out of me...
Dalgamı geçiyorsun?
You kidding?
Dalgamı geçiyorsun. Ben ondan ayrıldım.
I broke up with her.
- Dalgamı geçiyorsun.
- You're kidding!
Benimle dalgamı geçiyorsun?
Are you kidding me with this?
Dalgamı geçiyorsun?
What, are you kidding me?
- Oh, benle dalgamı geçiyorsun!
- Oh, you gotta be kiddin'me!
Dalgamı geçiyorsun benle?
You kidding me?
Dalgamı geçiyorsun.
Are you kidding me?
Benimle dalgamı geçiyorsun?
You're kidding me...
- Dalgamı geçiyorsun?
- Are you having a laugh?
Bu da ne? Dalgamı geçiyorsun?
What, are you kiddin'me?
Benimle dalgamı geçiyorsun?
Are you kidding me?
Dalgamı geçiyorsun?
Are you kidding me?
Benimle dalgamı geçiyorsun.
Teasing me, are you?
- Benimle dalgamı geçiyorsun?
- Are you fucking kidding me?
Sen benle lanet dalgamı geçiyorsun?
Are you fucking kidding me?
Benle dalgamı geçiyorsun.
Don't fuck with me.
- Dalgamı geçiyorsun?
- You ragging on me?
Dalgamı geçiyorsun?
Are you joking?
- Dalgamı geçiyorsun? - Hayır.
- Are you kidding?
Ucuza kaçmak zorundaydın, değil mi? - Dalgamı geçiyorsun?
YOU HAD TO CHEAP-OUT, RIGHT?
Dalgamı geçiyorsun Lois?
Are you kidding, Lois?
Dalgamı geçiyorsun.
You kidding?
Biri ona yardım etsin. Dalgamı geçiyorsun?
Someone go help her.
Dalgamı geçiyorsun?
What, are you kidding?
Dalgamı geçiyorsun, istersen 10 dakika olsun.
Dude, are you kidding me? Take ten if you need it.
Benimle dalgamı geçiyorsun.
Oh, you got to be kidding me.
Benimle dalgamı geçiyorsun? Ayağa kalk. Çık dışarı!
Kindly do me a favor and stand up, would you?
Benimle dalgamı geçiyorsun?
Are you kidding me? - Yes.
Dalgamı geçiyorsun?
- You're kidding, right?
- Bizimle dalgamı geçiyorsun, Ari?
- You fucking with us, Ari?
Benimle dalgamı geçiyorsun, Max?
Are you fucking kidding me, Max?
- Dalgamı geçiyorsun...
- Are you kidding me? Did you...
Kızakla mı? Dalgamı geçiyorsun?
With a sleigh, are you kidding me?
Ne, dalgamı geçiyorsun?
What, are you kidding?
Dalgamı geçiyorsun?
Huh?
Dalgamı geciyorsun?
Are you kidding?
- Dalgamı geçiyorsun şef.
You've got to be kidding me, chief.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]