Daç traducir inglés
26 traducción paralela
O kişiyle bağlantı kurmak istiyorum daç
I want to contact that person.
dve sesini kullan d dOh... d dYalnız kaldığın her zaman.. d dAç d dAğzını!
♪ And use your voice ♪ ♪ Oh... ♪ ♪ Every single time you ♪ ♪ Open up ♪
Bu gece onu Ralıdac Bayramı Kraliçesi ilan ederler mutlaka!
I bet you they announce tonight she's going to be Queen of Neewollah!
Ralıdac!
Neewollah!
Ralıdac Bayramı Kraliçesi seçildiğini okuduğunda ne kadar etkileneceğini düşünüyordum.
I was thinking how impressed he'll be when he reads you were picked as Queen of Neewollah tonight.
31 Ekim Cadılar Bayramı'nda Ralıdac Bayramı Kraliçemizin tacını takacağız.
On October 31 st, next Halloween we will crown our Queen of Neewollah.
Ralıdac Bayramı
Neewollah
Ralıdac Bayramı!
Neewollah!
Pfilzing, DAC mi oluyor?
Yes, I've checked where the fire escape is.
Hayır. Pfilzing, DAC değil.
Certainly, I...
Hayır. Sözü geçen DAC değil.
I've locked up already.
- DAC'ye git öyleyse.
What are you implying. But I'm not falling for this.
Tır kiralama ofisindeki sözleşmesinden bulduk.
We ID'd him from the contract on the DAC truck rental.
Beyaz tır, sana doğru geliyor. Kırmızı dorseli.
White DAC truck coming at you pulling a red can.
ACC ve DAC, SO OS dir. yani ASAP'nin bize ihtiyacı var.
ACC and the DAC, SO's OS so they need us ASAP.
- RF DAC adında bir donanım var.
There's a piece of gear called an RF DAC.
Renk kodlu, DAC alüminyumundan.
Color-coded, DAC aluminum.
DAC'ni tanımamak için hikâyeler uydurmayı tercih ediyorlar örneğin.
They prefer to make up stories. That the G.D.R does not exist, for instance.
Hükümetinizi buradaki gerçek devleti tanımaya zorlamak adına ki siz de şahit oldunuz, DAC Başsavcı, Bay Pryor'ın size iade edilmesi için hükümetinizi temsil eden birisi olarak sizinle görüşecek.
As a means of forcing your Government's recognition... this real place. Sir. In which you find yourself...
Sen ABD'yi temsil etmiyorsun, ben DAC'ni temsil etmiyorum.
You do not represent the USA. I do not represent the G.D.R.
DAC'nin bu iş için görevlendirdiği alelade biri.
Just some guy the G.D.R tapped to handle this.
DAC, Abel'ı Ruslara verip onların saygısını kazanmak ve davaları için manşetleri süslemek istiyor.
The G.D.R gets Abel back for the Russians... winning their respect... capturing the headlines for their cause.
DAB, DAC ve DBC.
DAB, DAC and DBC.
- Yardımcı komiser geliyor
- The DAC is on his way up.
Daxam.
Uh, Dac... Daxam.