Dinah traducir inglés
579 traducción paralela
Haydi, Dinah.
All right, mister. We're in.
Haydi.
Come on, Dinah. Come on.
Git, Dinah'ı bul.
Go and get Dinah.
- Lütfen, Dinah.
- Please, Dinah. - Did he, really?
Dinah, lütfen git.
Oh, Dinah, please go. Go.
Hey, Dinah düğün hakkında bir şey yazıyor mu?
Say, Dinah anything in there about the wedding?
Dinah, hayallerimin kızı.
Dinah, my dream girl.
Olmaz. Dinah burasının bensiz berbat olduğunu söylüyor.
Dinah says it's awful here without me.
- Dinah, burada kal.
- Dinah, stay here. - Oh, please, Mother.
- Yavaş ol.
- Now, quiet. Dinah.
- Dinah, sen nereden biliyorsun?
- Dinah, what do you know?
- Biz... Ben Dinah Lord.
I am Dinah Lord.
- Hey, baba. Sevgili Dinah.
Oh, dear Dinah.
- Sana kim söyledi?
- Who told you? - Dinah.
- Dinah. - Dinah iyi bilir.
- Dinah should know.
- Çok güzel görünüyorsun, Dinah.
- You look adorable, Dinah.
Dinah ve ben. Seth, Bn Imbrie ve Bay Connor'ı sen alır mısın?
Dinah and I. Seth, will you take Miss Imbrie and Mr. Connor?
Dinah.
Dinah.
Dinah'yı uyandırma.
Don't wake Dinah.
Bayan Dinah sizi bekliyor, efendim.
Miss Dinah is waiting for you, sir.
Bayan Dinah mı, beni mi bekliyor?
Miss Dinah, waiting for me?
Dinah, bunu da nereden çıkardın?
Why, Dinah, what makes you think she should?
İşte Dexter'ın Dinah'sı.
That's Dexter's own Dinah.
Dinah, sohbet konuları kalmazsa, Tracy'ye rüyandan söz edebilirsin.
Dinah, if the conversation should lag, you might tell Tracy about your dream.
Elbisemi beğendin mi, Dinah?
Do you like my dress, Dinah?
- Dinah, seni küçük şeytan, nasıl...
- Dinah, you little fiend, how can you...? - Dinah.
- Dinah. - Annen seni görmek istiyor.
- Your mother wants to have a look at you.
- Merhaba, Dinah.
- Hello, Dinah.
Ama bayanlar baylar, benim sevgili karım Dinah gibi bir yeteneğin ellerinde ne malzeme olsa muhteşem görünürdü.
But, ladies and gentlemen, in the hands of a talent... such as my lovely wife Dinah's... any material would look pretty darned wonderful.
Dinah!
Dinah!
Arabada olanlar için özür dilerim Dinah.
I apologize for what happened in the car, Dinah.
Ezra, Dinah'nın rolü için yedek oyuncu bulmalıyız.
Ezra, we've got to get an understudy for Dinah.
Dinah'nın hiç yedeği olmamıştı.
Dinah's never had an understudy.
Josh, Dinah, bir dakika buraya gelin.
Josh, Dinah, come here a minute.
Demek istediği, ikiniz tartışırsanız ve Dinah bir gece... sahneye çıkmayacak olursa diye Bert bir yedek gerektiğini düşündü.
What he means is, if you two ever quarrel and you decide... not to go on some night, Dinah. Bert felt you should have an understudy.
Dinah, bu Bayan Shirlene.
- Yes? Dinah, this is Miss Shirlene.
O kız kenarda yerini almayı beklerken... Dinah iki bacağı kırılsa bile sahneye çıkar. Pekala.
With that hunk of fluff in the wings... why, Dinah would go on with two broken legs.
Dinah, o Barredout denen herifle ne zaman görüşsen... çok tuhaf bir şekilde etkileniyorsun. Ne zaman görüşsem mi?
Dinah, every time you've come in contact with that fellow Barredout... you've been affected in a very peculiar manner.
Bu Dinah Barkley.
- I liked it, too.
Hayır, Dinah bizimle burada buluşacak.
Lets go back to the house. No, Dinah's going to meet us.
Dinah, oyunu senden başkasıyla sahnelemeyeceğim.
Last one in is a rotten egg! Dinah, I am not going to do the play with anyone else but you.
Her zamanki kavgaları.
Happens all the time. All calmed down, Dinah?
Dinah! Josh, bir şey yap.
Josh, do something.
Senin girişinden başlayalım Dinah.
Better take it from your entrance, Dinah.
- Dinah.
- Oh, Dinah.
Josh ve Dinah konusunda endişeliyim.
I'm worried about Josh and Dinah.
Bu da Josh Barkley.
It's Dinah Barkley.
Dinah, gösteriniz bitene dek bir sene beklerim.
- Oh, no!
Sadece evet de.
Dinah, I'll wait a year, until your show closes.
Dinah?
Well, good luck, Camille.
Sakinleştin mi Dinah?
Now, why don't we get...