English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ D ] / Doc

Doc traducir inglés

14,632 traducción paralela
Doktor tomografi sonucunun iyi olduğunu söyledi. Ağrı için bazı ilaçlar verdi.
Doc said the CAT scan looks fine, gave me some medicine for the pain, so.
Daha hızlı Doktor.
Faster, Doc.
Doktor Goldblum'a gitse yeterdi.
All he had to do was go down to Doc Goldblum's.
Merhaba doktor.
Hey, Doc.
- Hangi doktor?
- Which doc?
Hastayım Doktor. İlaç falan ver bana.
I'm sick, doc, I need some kind of shot.
Sağ ol Doktor.
Thanks, doc.
Ne var ne yok Doktor?
What's up, doc?
Haplar için teşekkürler Doktor.
Thanks for the pills, doc.
O halde ortadan sıvışsam iyi olur değil mi Doktor?
Well, then I better boogie, right, doc?
Doktorun dediğine göre her şey yakında bitecekmiş.
Doc says it's all going away pretty soon.
Teşekkürler Doktor.
Thanks, doc.
Gömlek biraz dar. Şöyle yapayım.
Yeah, it's just a bit tight, Doc.
- Aşılar için sağ ol doktor.
- Thanks for the shots, Doc.
Ama doktor, elimizde o olduğu için şanslıyız, değil mi?
- But the doc, we're lucky we have her, aren't we?
Ya o, ya da Doc.Savage :
Either that or Doc Savage :
Doktor Shep, Bayan Norcross geldi.
Doc Shep, miss Norcross is here.
Haberler iyi, Doktor.
Got the goods, doc.
Teşekkürler, Doktor.
Thank you, doc.
Howard görevlendirme olayını biraz süslüyor, kapıdan son giren, belge işlerine kalıyor.
Howard is doling out assignments, and the last one through the door could get stuck in doc review.
Seni izledim doktor.
- I got the scoop on you, doc.
Doktor, karın kusursuz adamı bulduğunu sandı. Ama, beklentilerini karşılayamadın.
Doc, I mean, she probably thought she was marrying a superstar, and you didn't live up to those expectations.
Yeterli para kazanmıyorum doktor.
Gotta make the rent, Doc.
- Evet doktor?
- Yeah, Doc?
Belgeselime merhaba de.
Say hey to my doc real quick, baby.
Senin belgeselin var.
You got a doc.
Benim belgeselim var.
I got a doc.
- Doktor, sizinle biraz yalnız konuşmak istiyorum.
Doc, I'd like to talk you alone for a moment. One second.
Eskiden de uyurgezer miydin Doktor?
You have a history of sleepwalking, Doc.
- Doc Rivers seni aradı mı Shameek?
Doc Rivers, uh, call you yet, Shameek?
Doktor Connors, ha?
Doc Connors, huh?
Connors'la ilgili erotik rüyalar görmene gerek yok.
You ain't got to wet dream about Doc Connors.
O yaşıyor doktor.
He's alive, Doc.
N'aber doktor?
What's up, Doc?
Doktor, derdime bir çare bul.
Doc, you figure this shit out.
Doktoru duyuyor musun?
See, that's what the doc said.
Değil mi doktor?
Right, doc?
Eğer doktor istiyorsanız Hobart'a gitmelisiniz ya da oturabilirsiniz. Birazdan gelirim.
If you want a Doc, you'll gonna have to go to Hobart... or you can take a seat and I'll see you.
Teşekkürler Doktor.
Thanks, Doc.
Sağ olun Doktor.
Thanks, Doc.
Doktor iyi ki ayrılmadı.
I'm just glad the doc stuck around.
Sadece içki ve fahişelerden ibaret olsun istemiyorum Doktor.
I don't want it all to be liquor and whores, Doc.
Sen, doktor bana güvenmelisin.
You gotta trust me, Doc.
Zenginlik ve şöhret arzusu ile yanan mali işler kurdu Doc Durant mi varacak?
Will it be Doc Durant, the financial rascal with a burning desire for wealth and fame?
Peki Doktor.
All right, Doc.
Doc Durant'ten rüşvet aldığına dair ifade verecek bir Senatör var.
Oh, I have a Senator who will testify to taking bribes from Doc Durant.
Benden daha şaşıranı yoktur Doc.
Ain't nobody more surprised than me, Doc.
Doktor, çok zeki bir adamsın.
Doc, you're a smart guy.
Bana güven. Bunun hakkında kimseye konuşmayacak.
Trust me, the doc is not gonna tell anyone about this.
Hadi doktor.
Come on, doc.
DDA Colony, Sağlık Bakanı Doç. Inder Vihar tarafından düzenlenen
Due to the grand Dussehra show.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]