Elias traducir inglés
1,130 traducción paralela
Burası Elias'ın gemilerini ve hazinelerini boşaltmalarını izlediği yermiş.
This is where Elias would watch his ships come in and unload their treasures.
Elias Mystic'e dönmüş ve eşi Elizabeth işlerini düzenlemek için Londra'da kalmış.
Elias returned to Mystic and Elizabeth stayed in London to settle her affairs.
Ve yaşlı Elias hayatının geri kalanını onun gemisini beklemekle geçirmiş.
And old Elias spent all the rest of the days of his life watching for her ship.
- Umarım Elias pizza seviyordur.
Hope old Elias like pizza.
- Elias Montrose! - Elias Montrose!
- Elias Montrose!
Yoksa İlyas mı?
Or Elias.
1946 yılında Elias and Pamela Voorhees'ın oğlu olan, Jason'ın daha 11 yaşındayken Camp Crystal Gölü'nde boğulmuş olduğuna inanılıyordu.
Born in 1946 to Elias and Pamela Voorhees..... Jason was believed to have drowned in Camp Crystal Lake at the age of eleven.
Şimdi, izin verirseniz, bu mektup... bir görevi bildiriyor, Elias Finn tarafından yapılan, Leydi Merivel'in asil ve güzel bir portresi.
Now, if I may, this letter commands... the following commission by one Elias Finn, myself, a noble and beautiful portrait of Lady Merivel.
İlk etapta aklınıza ne geldiğini biliyorum, ama Aziz Elias Dağları mı?
I know what your first thought was, but the St. Elias range?
Van Lewen'ların şoförü Elias Lundy, Martha'nın kocası ölmeden kısa süre önce birdenbire ortadan kaybolmuş.
The Van Lewen family chauffer, Elias Lundy, disappeared suddenly just before Martha's husband died.
Elias Lundy ismi size tanıdık geliyor mu?
Does the name Elias Lundy mean anything to you?
Peki, kocan sana Elias Lundy hakkında neler söyledi?
Now, what did you husband tell you about Elias Lundy?
Beni istediğin gibi cezalandırabilirsin, Elias, sorun değil.
You can punish me all you like, Elias, it doesn't matter.
Merhaba, Elias.
Hello, Elias.
Elias'ı sırtından vuran kocam değil, bendim.
It wasn't my husband who shot Elias in the back, it was me.
Cehenneme git, Elias.
Go to hell, Elias.
Oğlumuz Elias bir vurulma olayına karışmış.
Our son, Elias, was involved in a shooting?
Vurulan Elias değildi.
Elias wasn't the one who was shot.
Elias?
Elias?
Güzel. Gel şöyle otur.
Elias, why don't we have you sit right here.
Merhaba Elias, ben Elliot.
Hi, Elias, I'm Elliot.
Elias, silahı kim tutuyordu?
Elias, tell me who had the gun.
Elias ve Carly çok mu kavga ederdi?
Elias and Carly fight a lot?
Orada. Ona koştum, yardım çağırdım. Sonra Elias'ı gördüm.
I ran to her, called for help, and then I saw Elias.
Elias, Carly'nin ona sataştığını söyledi.
Elias said that Carly picked on him.
Elias sorun çıkarmazdı.
He wasn't a troublemaker.
Elias'a bunu ne yaptırdı?
What made Elias do this?
- Sammy, Elias silahı nereden aldı?
Okay, Sammy, where did Elias get the gun?
- Elias, Carly'yi neden vurdu?
Why did Elias shoot Carly?
Onu öpünce Elias ne yapardı?
What would he do when she kissed him?
Evet, ben Sonia Paredes. Elias Barrera'nın öğretmeniyim.
Yes, I'm Sonia Paredes, Elias Barrera's teacher.
Elias'ın yaptığını söylediklerinde resmen midem bulandı.
When they said it was Elias, I got physically ill.
- Elias onların gözetiminde bırakılmalı.
Elias should be released into their custody.
- Elias'ı tanıyor musun?
You know Elias?
Belki kardeşleri vasıtasıyla Elias'ı tanıyorlardır.
Maybe they know Elias through a little brother.
Bayan Strada, Elias'ın bir silah bulduğunu ve Antonio'nun geçmişte silahla ilgili sorunlar yaşadığını biliyorsunuz.
Mrs. Strada, you know Elias got hold of a gun. And you know, as well as we do, that Antonio has had... gun troubles in the past.
Elias'ı yalnız götürdüğü şekercinin köşesinde uyuşturucu satılıyor.
The candy store that he takes Elias to alone is off a known drug corner.
- Pazar akşamı Bücür lakaplı biri... Elias'ın Carly Jackson'ı vurduğu silahla öldürüldü.
Sunday night, a young man named Shorty... was shot and killed with the same gun Elias used to kill Carly Jackson.
- Yani Elias bu cinayete tanık oldu.
Meaning, Elias witnessed this murder.
Elias bu bir dünyanın içine girdiyse, konuşanlara ne olduğunu biliyordur.
If Elias was drawn into this world at all, he knows what happens... to people who talk.
Yani Elias'ın konuşması lazım.
So Elias needs to talk.
Bay Barrera, Elias'la konuşmamız çok önemli.
Mr. Barrera, it is imperative we talk to Elias.
Elias, beni hatırladın mı? Elliot?
Elias, you remember me, Elliot?
Elias bavul konusunda doğru söylüyormuş.
Elias was right about the suitcase.
Elias'ın tarifine göre cinsiyete ve yaşa göre listeyi 28'e indirdik.
Off Elias'description, we've eliminated 28 names based on age and gender.
- Tamam. Elias'a göstermek için hazırladık.
Already there, we put together a photo array, showed it to Elias.
Elias'ın savcılığın gözünde puan kazanması lazım.
Elias needs some points with the DA's office.
Elias, o gün kime ateş ediyordun?
Elias... who were you shooting at?
Pala'yı Elias'ın resmi sayesinde yakaladık.
We only got Machete because of Elias'drawing.
Müdür yardımcısı Elias'ın hikayesini destekliyor.
The vice principal at the school corroborates his story.
Elias, annenler her şeyi biliyor ama seninle hemen şimdi ama seninle hemen şimdi bunu halletmeliyiz.
Okay, Elias. Your parents know about everything. But you and me, right now...