English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ E ] / Elt

Elt traducir inglés

42 traducción paralela
ELT sinyali hemen kesildi.
Her ELT signal ceased immediately.
Büyük olasılıkla onu ELT kaçırmıştır.
Probably in the mountains. He's probably been taken by the ELT.
Bu ELT, bu örgüt kim bunlar?
This ELT... this group, who the hell are they?
Şunu anlamalısınız ki ELT'nin bugünkü versiyonu çok farklı bir örgüt.
However, what you must understand is... today's version of the ELT... is a completely different animal.
Moskova'dan gelen paralar suyunu çekti ve ELT başka para kaynağı bulmak zorunda kaldı.
The money from Moscow dried up... and the ELT had to find a new way to support itself.
ELT'nin silahları ve sınırsız sayıda fakir, cahil askerleri vardı.
The ELT had the weapons and an unlimited supply of poor, illiterate soldiers.
ABD'nin buradaki amacı ELT'nin belini kırmanın bir yolunu bulmak ve uyuşturucu yerine petrole dayalı ekonomi oturtmak.
The US mission down here at the moment... is to try andbreak the ELT and switch the country's economy from drugs... to petroleum.
ELT şehirde 3 arabada bomba patlattı.
The ELT just let off three car bombs around the city.
- ELT mesaj yolluyor.
ELT sending a message.
650 bine çıkarsanız bunu ELT'ye götürebilirim.
If you go to $ 650,000 I will take that back to my people.
- Bombalama olayları devam ederken... - Beni duyuyorsan... - ELT'nin terör eylemleri...
Marco, if for some reason you can hear me... but I can't hear you... we have to work out some other way of communicating.
Ordunun yarın ELT bölgesini işgal etmesini sağlamalıyız.
We've got to get the army to invade ELT territory tomorrow.
ELT Peter için bir milyon dolar istiyor.
ELT wants $ 1 million for Peter.
ELT yarın boru hattına saldıracak.
ELT is going after the pipeline tomorrow.
Elimi kaldırdığımda "ELT" diyeceksiniz. İndirdiğimde "SA" diyeceksiniz. 6. kural :
When I raise up my hand, everyone say "EL", and when I lower it, then we'll say "DSA".
ELT-SA, ELT-SA, ELT-SA, ELT-SA...
EL-DSA, EL-DSA, EL-DSA...
ELT-SA, ELT-SA, ELT-SA...
EL-DSA, EL-DSA, EL-DSA...
Yazarı Sean Elt.
A guy named Sean Elt writes it.
Sean Elt.
Sean Elt.
Sean Elt diye biri yok. Bu, takma bir isim.
Sean Elt doesn't exist.
Yine de, kim "Sean Elt" diye bir isim seçer ki?
Though why anyone would choose "Sean Elt"...
Sean Elt bile değil. Evet, tamam.
He's not even Sean Elt.
Yalnız İntikam internet sitesi de Sean Elt adına kayıtlı.
The Lone Vengeance web site is registered solely to Sean Elt.
Tyler Faris, Sean Elt'i tanıyordu.
Tyler Faris must have known Sean Elt.
Tam olarak tespit edebilirdik ama bu ELT'ye ye bağlıdır.
We could, depending on the ELT.
ELT ; Acil Yer Tespit Vericisi'dir.
That's the emergency locator transmitter.
Yeni nesil ELT vericileri dijitaldir.
The newer ELTs are digital.
Hayır, Robert, biz hala analog ELT vericisi kullanıyoruz
No, Robert, we're still using the analog ELTs.
Analog ELT verici kullanmak hala yasal.
The analog ELTs are still legal. You know the old man.
Eski tip analog ELT vericilerinde bazen böyle sorunlar oluyor.
It sometimes happens with these older analog ELTs.
Bu bir AKV.
That's an ELT.
Güç kaynağına ulaşabilirsek, AKV'yi çalıştırabiliriz.
If we can get to that power source, we can get this ELT working.
Bu acil durum vericisini bulmak kurtulmamızın tek yolu.
If we can locate this ELT, that's our best chance for getting saved.
Diyelim ki acil durum vericisini bulamadık.
Let's just say hypothetically we don't find the ELT.
Acil durum vericisi, evrak çantası büyüklüğünde.
The ELT is about the size of a gentleman's attaché case.
Bu kordonu çektiğimde sal otomatik olarak şişip acil durum vericisini aktif edecek.
When I pull this cord, the raft should automatically inflate, activating the ELT.
Acil durum vericisini buldum.
I found the ELT.
Onlara şey deriz, evet Liam öldü... ve evet, acil durum vericisi bozuldu ama kendimizi burada kaybetmediğimiz sürece her şey iyi olacak.
We'll tell them that, yes, Liam is dead, and, yes, the ELT is broken, but... As long as we don't lose ourselves in here, we'll be fine out there.
Sahil güvenlik Havana'nın batısında Meksika körfezinin oralarda bir yerden, bir hava aracından kısa süreli bir acil yer tespit sinyali almış.
The Coast Guard just picked up a brief ELT signal from a light aircraft west of Havana, somewhere in the Gulf of Mexico.
Acil yer tespit sinyali mi?
An ELT signal?
Bu acil yer tespit sinyali eski bir model.
This ELT signal's an older model.
Sean Elt ismini duyduğumu hatırlamıyorum.
I never heard of no Sean Elt.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]