Esposito traducir inglés
574 traducción paralela
Ben Gennaro Esposito.
I'm Gennaro Esposito.
Tony ve Willy Esposito da. Evet.
And so did Tony and Willy Esposito.
Esposito, Vincenzo.
Esposito, Vincenzo.
İzninizle, tanıştırayım, Michele Esposito.
Let me introduce myself.
Biz üçümüz bir Esposito galerisi oluşturduk.
What a beautiful gallery of ancestors!
Üçümüz de Esposito'yuz.
All, Esposito...
Luigi Esposito, efendim.
Luigi Esposito, sir.
Hayır. Esposito bunu Amerikalıların 4 Temmuz'una denk getirdi. Kahramanı George Washington'ı taklit ediyor.
Esposito is timing it to coincide with the American Fourth of July so as to imitate his hero George Washington.
Esposito silahları bir şekilde buluyor. Ama planını bilmiyorum.
Esposito has a way of getting weapons, but I do not know the plan.
Ama Esposito ile asileri komünist değil.
Esposito and his rebels are not communists.
Böylece kızan Amerikalılar..... Esposito'yla adamlarının nasıl kana susamış canavarlar..... olduklarını görecekler ve bize istediğimiz desteği verecekler.
Then an outraged United States will see how bloodthirsty beasts Esposito and his men are and we'll get all the support we need.
Esposito seni görmek istiyor.
Esposito wants to see you. You all right?
Esposito seni görmek istiyor.
Esposito wants to see you.
Esposito'nun asi kampındayız.
We are in the rebel camp with Esposito. Blood.
- Esposito seni görmek istiyor.
- Esposito wants to see you.
- Esposito beni öldürmeye çalıştı.
- Esposito tried to kill me.
Hükümetin suçu Esposito'ya atsın diye.
So your government would blame Esposito. Come on.
Kapıyı çarpma.
ESPOSITO : Don't slam the door.
Doğruca çıkmamız lazım.
ESPOSITO : We're gonna have to go straight ahead.
- Kızlardan bir tanesi gerçekten dokundu.
ESPOSITO : Boy, that one girl really reached.
Şuradaki Gator Bowl.
ESPOSITO : That's the Gator Bowl over there.
- Sakin, sakin, sakin.
ESPOSITO : Easy, easy, easy.
- Yara bandı yapıştırmalıyız oraya.
ESPOSITO : Gotta get Band-Aids on that.
- Öyle mi?
ESPOSITO :
Sen yap...
ESPOSITO :
Son sözde hatırladım.
ESPOSITO : Got in there on the last word, yeah.
Sizinle sonra görüşürüz.
ESPOSITO : See y'all after while.
- Görüşürüz.
ESPOSITO : See you.
- Ne kadar zamanımız kaldı?
- How much time we got? ESPOSITO :
- Sap kırıldı.
ESPOSITO : Broke a string.
- Bn. Esposito.
- Mrs. Esposito.
Gidip Bn. Esposito'ya sorayım.
I'll go check with Mrs. Esposito.
İşte Esposito Raffaele'ye karşı ceza yargılaması namı diğer Kont Ghislanzoni Doria Raffaele namı diğer Profesör Viscardi Raffaele namı diğer mühendis Ghislenghi Raffaele... Artık namı diğer ayvayı yiyen Raffaele.
Here're the criminal proceedings versus Esposito Raffaele also known as count Ghislanzoni Doria Raffaele also known as professor Viscardi Raffaele also known as engineer Ghislenghi Raffaele and from now on also know as the fucked Raffaele...
- Esposito Raffaele'in duruşmasını başlatalım.
- Let us start the trial versus Esposito Raffaele.
Esposito Raffaele'nin duruşmasına başlıyoruz.
We begin the trial versus Esposito Raffaele.
Esposito, hâlâ ne bekliyorsun?
Esposito, what the fuck are you waiting for?
Esposito, bundan başla.
Esposito, start with him first.
Esposito, ben sana emir vermeden önce ölmeni yasaklıyorum. Anlaşıldı mı? - Evet, efendim.
Esposito, you're not dead until I TELL you you're dead, understand?
Dorsey, Gretzky'nin karşısında geriliyor LaFontaine, Dorsey.
Dorsey back to Gretzky, over to Esposito. LaFontaine to Dorsey.
Bayan Esposito.
[Boy] Ooh! Mrs. Esposito!
Bayan. Esposito.
[Man] Mrs. Esposito.
Birim 477 doğu yönünde takipte.
Unit 477 in pursuit, eastbound, Esposito.
Esposito, Carlos.
Esposito, Carlos.
Peki ya Maria Esposito?
What about Maria Esposito?
Haydi acele edin! Esposito!
Let's rock, Esposito!
Hoşça kal, Esposito.
- Adios, Esposito.
Selam, Esposito.
Hello, Esposito.
Memnun oldum, Esposito'yum.
Michele Esposito.
Ben de Espositolardan...
How are you, Esposito. I, Degli Espositi.
Birazcık.
[ESPOSITO CHUCKLES]
Esposito!
Esposito!