English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ F ] / Fiji

Fiji traducir inglés

362 traducción paralela
Tahiti, Fiji Adaları, Mercan Denizi.
From Tahiti, the Fiji islands, the Coral Sea.
Bize, görevimizi bırakıp Fiji'ye gitme talimatı verilmişti.. Ama Peder Philips, Peder John Ryan'ı.. .. burada, Tuasiva'da bırakıp gidemezdi.
Our instructions were to close the mission and go to Fiji... but Father Phillips wouldn't leave without Father John Ryan... who was alone here at Tuasiva.
Yani, neden diğerleriyle Fiji'ye gitmediniz?
I mean, why didn't you go to Fiji with the others?
Fiji'ye ne kadar vardır sizce, hanımefendi?
How far do you figure it is to Fiji, ma'am?
Bizim.. .. Fiji yolculuğumuz da iptal oldu, hanımefendi.
Our, uh... our trip to Fiji is off, ma'am.
Birini tanıyorum Fiji'de bir çiftliğin müdürü.
I know a guy he's a manager of a plantation in Fiji.
- Burası Fiji olabilir.
- Fiji, maybe.
Güney Çin, Avustralya, Fiji Adaları'nda da bulunur.
Found also in South China, Australia, the Fiji Islands.
- Fiji çok mu korkunçtu?
Was Fiji grisly?
- Bak o volkan patlayalı beri olmamıştı bu
- I haven't seen that much fire since Fiji.
Cava'dan Fiji'ye kadar her yerde aranıyor. Korsanlık, kölelik, isyan tecavüz, cinayet, hatta İncil'de bile bahsedilmeyen şeylerden dolayı.
From Java to Fiji he's wanted for piracy, for slavery, for mutiny for rape, murder, even some things that are not mentioned in the Bible.
Bence Fiji'deki görevi kabul etmekle en büyük yardımı yaparsın.
I think that you can help us most by taking that assignment you've been offered in Fiji.
Yani yamyamlığın adeta bilimsel olarak mükemmelleştirildiği Fiji adalarına.
The Fiji islands where cannibalism is perfected almost to a science.
Air Fiji'de bir tane gördüğümü zannediyorum.
I believe that I saw one by Air Fiji.
Bakalım hatırlayabilecek miyim?
Look at him. I think it's Fiji.
Fiji... Doğru mu?
Is that right?
"Fiji" diye bir yer var mı?
- Is there a place called Fiji? - Excuse me.
Annenle baban "Fiji" diye bir yerde tatildeler. Sen ne yapıyorsun?
Your parents are on vacation in a place called Fiji, and you're partying.
- Doğru ya, Fiji. Önemli bir ayrıntı.
An important detail.
- Annemle babam cidden Fiji'de.
- Listen! My parents are in Fiji, okay?
Buradan yaklaşık 500 km uzakta fiji adasının batısında.
It's around 300 nautical Miles, South, southwest of Fiji.
Fiji'ye gidiyordum.
I'm heading for Fiji.
Thor Heyerdahl * gibi Fiji'ye sal ile gitmek zorunda kalacağız.
We'll have to sail a raft to Fiji like Thor Heyerdahl.
Fiji hakkında ne biliyorsun ki?
What did you know about Fiji?
Found a passport ofyours in Sumatra'ya sana ait bir pasaport buldum, Fiji'de seni kaybettim.
Found a passport of yours in Sumatra, missed you by about a week in Fiji.
Fiji'nin son direnişi mi?
The last stand on Fiji?
Fiji'de bir doktordan öğrendim.
I learned it from a medicine man in Fiji.
Ama bölgede üç gemimiz var. Böylece yolcularımızı Fiji, Taiti veya Hawaii'ye götürebiliriz. Sağ tarafta bir tanesini demirlemiş olarak görebilirsiniz.
But we have three ships nearby to ferry our passengers to Fiji, Tahiti or Hawaii one of which you can see moored to our right.
Teşekkür ederiz. Taiti, Fiji veya Hawaii mi?
Tahiti, Fiji or Hawaii?
Fiji " de... fosforlu yosunlar yılda bir kez suyun yüzeyine çıkıp... böyle görünürler.
In Fiji, they have iridescent algae that come out once a year in the water. That's what it looks like out there.
- Guam, Fiji belki Okinawa.
- Guam, Fiji, maybe Okinawa.
O, Fiji Denizkızı.
It's the Fiji Mermaid.
- Fiji Denizkızı da nedir?
- What's the Fiji Mermaid?
Fiji Denizkızı.
The Fiji Mermaid.
Fiji Denizkızı işte!
It's... it's the Fiji Mermaid!
Birden ortaya çıkıverdi, ve bu Fiji Denizkızının tamamen bir uydurmaca olduğunu söyledi.
He came right out and said this Fiji Mermaid thing is just a bunch of BS.
Fiji Denizkızı gerçekti.
The Fiji Mermaid was a reality.
O izlerin Fiji Denizkızı tarafından yapıldığını söylemeyeceksiniz, değil mi?
You're not telling me these tracks were made by the Fiji Mermaid?
Fiji Denizkızı ısırıkları.
The Fiji Mermaids bite.
Fiji Denizkızı ısırıkları.
The Fiji Mermaids.
Mulder, bu Fiji Denizkızı da neyin nesi?
Mulder, what is this Fiji Mermaid business?
Fiji Denizkızı gibi bir şey mi yani?
Sort of like the Fiji Mermaid?
Belki de Fiji Denizkızı'dır ve nehre atlayıp, Fiji'ye doğru yola koyulmuştur.
Maybe it was the Fiji Mermaid and he jumped back in the river and swam back to Fiji.
- Birisi, bir dalgıç, şu anda... Fiji adalarındaki mercan kayalıklarında Frank Baron'un çok özel balığını arıyor.
- Somebody, some scuba diver in Fiji... is just combing the coral reefs looking for Frank Barone's very special fish.
FIJI'deki telefon numaraları hakkında bilgi alabilir miyim?
COULD I HAVE DIRECTORY ASSISTANCE FOR FIJI, PLEASE?
FIJI, lütfen.
UH, FIJI, PLEASE.
- Fiji'ye kadar gitmedik.
Well, we didn't get to Fiji.
- Fiji...
Oh, Fiji, right.
Gördün mü!
You're not wrestling a boar... 300 Miles South, southwest of Fiji. See? That's it.
FIJI adaları olucak.
FIJI ISLANDS.
FIJI.
FIJI.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]