English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ F ] / Flavor

Flavor traducir inglés

1,494 traducción paralela
Ve umarım bu video size burada, yani Dunder Mifflen'de neler yaptığımızı anlatır. Ve ek olarak Scranton'ı da tabiki.
And I hope that it gives you a flavor of what we're all about here at Dunder Mifflin, and what we're all about here in Scranton.
Pembe aromalı.
It's pink flavor.
Etinin lezzetli, dumanı tüten, zengin bir tadı vardır.
The meat has a delicious, smoky, rich flavor.
Bu kesinlikle geçmişi olan ve kendini adamış bir şirketin verdiği lezzet.
It certainly is a flavor delivered by a company with dedication and history.
Kurutulmuş domatesin yoğun bir tadı var.
Sun-dried tomato is a concentrated flavor.
Üçten fazlası hindinin füme tadını bastırır.
More than three on a sandwich would overwhelm the smoky flavor of the turkey.
Tütsühane, önemli olan katmanlar değil, tattır.
THE SMOKEHOUSE - IT AIN'T ABOUT LAYERS. IT'S ABOUT FLAVOR.
Sağ elimdeki şekerlemeyi seçersen odana geri dönersin, şekerleme yemeye devam edersin ve hiç birşey soramazsın.
You pick the hand with the jelly bean and you go back to your dorm with a burst of fresh blueberry flavor and no questions asked.
Şeftaliler hiç kahverengi olmaz,... ölü meyveler onun ellerinde ebedi lezzetine kavuşur. Bir kere dokunması yeterlidir.
The peaches never brown, the dead fruit in his hand becomes ripe with everlasting flavor as long as he only touches it once.
Mavi küllü saf keçi peynirini öneririm, çimenimsi bir tadı vardır.
I would recommend the pure goat with blue ash... it has a grassy flavor.
Gerçekten çimenimsi bir tadı var.
It does, I have a grassy flavor.
Luigi, lezzet dağıtır, ama evinize değil!
Luigi's, they deliver on flavor, but not to your house!
Diliniz, yıldız parlaklığının tadını geri çeviremeyecek!
Imitation crab meat! Adm. Ackbar : Your tongues can't repel flavor of that magnitude.
Tanrı şahidim olsun ki, eğer bu sakız tadını biraz daha korumuş olsaydı, bunların hiçbirisi başıma gelmezdi.
I swear to God, if Fruit Stripe just kept its damn flavor a little bit longer, I wouldn't be in this mess.
Fıstıkezmesi mi yine?
A peanut butter flavor again?
Buna cevap vermeden önce, lezzetli tatların hayranı mısın?
Before you answer that, are you a fan of delicious flavor?
- Ne çayı bu?
- What flavor is it?
- Kötü bir çay işte!
- Flavor! This tea's foul!
Tabi, olur ama aynı tadı vermez.
Yeah, I mean, I could. It's just it lacks, uh, flavor.
Zarif, hala lezzet dolu.
Delicate, yet full with flavor,
Böyle yoğun karizmatik bir tadı olan sadece siyanür olabilirdi.
With an intense charismatic flavor that could only be cyanide.
Üstelik, yerel haberler bölümünün son sayfasında.
On The Last Page Of The Local Flavor Section.
Bazen zordur ama bu kasabaya tadını veren bu.
Tough, sometimes, sure, but that's what gives this town flavor.
İki farklı şarabın karışımından şahane bir tat çıkabilir.
Mixing of two wines.. .. could result in a new different flavor.
Flavor Flav onu boynuna takabilir.
Flavor Flav can wear it around his neck.
Çok lezzetli.
It's got great flavor.
Ve hoş tadı, çekici rengiyle mükemmel bir zıtlık içinde.
And its subtle flavor is such a wonderful contrast to its eye-catching color.
Şahsi fikrim, etsiz bir hamburger yiyorsan tadından şikayet edemezsin.
In my personal opinion, you eat a burger without beef in it, you've lost the right to complain about flavor.
İçecek, çiklet, şekerlemelere tat vermek için kullanılır.
And they use it to flavor soda, gum and candy.
Tüm yaptığım, şekerlemeleri meyvelerine göre ayırmaktı... -... ve şimdi çok lezzetliler.
All I had to do was get the fruit bowl assortment from Garrett bell's Jelly Bean factory and every flavor's delicious.
Dur, Homer, gitmeden önce üzerinde çalıştığım yeni bir nota var. Yorumunu söyle... Şu havadan biraz daha versen?
Tell me what you think... what if you gave it a little more of this flavor :
Sanırım çilek şu an ki damak tadıma hitap etmedi.
I, uh--I guess strawberry is not the best flavor for me right now.
-
Get him a working man's flavor like rum raisin. - Or brown.
Kore yemeklerine Japon çeşnisi katınca çok lezzetli oldu.
Adding Japanese flavor to Korean food makes a great combination.
Belki de vanilyadan hoşlanmıyorsundur?
Perhaps vanilla is not your flavor?
Her birinin tadı, kendince eşsizdi.
Each flavor was totally unique.
Ama iki farklı tadı birleştirince, ortaya yepyeni bir şey çıkıyordu.
But combine one flavor with another, and something new was created.
Böylece tatları yavaşça birbirine karışır.
Get the smoky flavor nice and even.
- Sen olsan bunun tadına ne derdin?
- What would you call that flavor?
Aslında özellikle şeftali aromalı şarabın tadı çok iyiymiş diye duydum.
I've actually heard that the Snow Peak Peach flavor is the best flavor of Boone's.
Yemeğe sen yetirince iyi değilsin ve seni bu pislikle doğrultmaya lezzet katmaya çalışıyorum diyorsun. - Ama buna olmaz?
The psychology behind it is, the food isn't good enough on its own, so you've got to cover it with a whole bunch of mess to get a good flavor but not this.
Her tat kendini birer birer açıyor bir kitabın bölümleri gibi.
How each flavor opens itself, one by one, like a chapter in a book.
Önce egzotik bir baharat tadı çarpıyor insanı. Sadece biraz.
First the flavor of an exotic spice hits you, just a hint of it.
Bu piliç eşsiz bir tada sahip.
The chicken satay has got a really unique flavor.
Ne tadında?
What flavor?
Bu yüzden de, protein ve lezzet için ton koyuyorum.
And that's why I use tuna for protein and flavor.
Evet, tatlı hardal sosu gerçek tadı ortaya çıkarıyor.
Well, yes, I find the honey mustard sauce really brings out the flavor.
Tatsız bir tekerrürün izlediği on dakikalık lezzet.
Ten minutes of flavor followed by bland repetition.
Kampa gidip bilgisayarı bırakacağım. Sonra gidip biraz çekim yapacağım. Biraz yerli bir şeyler çekmek istiyorum.
I'm gonna go to camp, drop off this computer and go shoot some shots, get a little local flavor.
Bizde sadece taze dağ balığı bulunur.
We serve fresh mountain flavor.
- Bir şey mi unuttun?
What flavor would you like? " "Chocolate-banana with fresh cream!"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]