Fransizlar traducir inglés
18 traducción paralela
DAR KAFALI FRANSIZLAR
NARROW-MINDED FRENCH
Merhaba Fransizlar :
She shall say :
FRANSIZLAR GİBİ Mİ OLACAĞIZ
Will we end up like the French?
Fransizlar çekildikten sonra burada Belçikali keskin nisancilarin aktif olduguna kanaat getiren Almanlar kasabayi yaktilar.
After the French withdrew, the Germans were convinced that Belgian snipers were active so they torched the town.
En son savastiklari 1870'de Fransizlar onlara karsi sivil keskin nisancilar kullanmislardi.
The last time they'd fought, in 1870, the French had used civilian snipers, franc-tireurs, against them.
Fransizlar bir plan dahilinde disiplinli bir sekilde geri çekiliyordu.
The French have retreated in a disciplined way according to a plan.
Fransizlar, Almanlara merkezden saldirmak için ordularini trenle Paris'e tasiyarak, dogu'dan ayrildilar.
The French had detached troops from the east, moving them by rail to Paris to attack the Germans in their flank.
Fransizlar ellerinden gelen her seyi yapiyorlardi ama tek umutlari ingiltere'dekilerin, isgalci ordunun ilerlemesinin ne oldugunu anlamalariydi.
It makes one wonder if people in England realise what the advance of an invading army over a country means.
Ama doguda, Fransizlar pozisyonlarini savunmak için hendekler kaziyorlardi.
But to the east, the French dug trenches to defend their positions.
Fransizlar bu savasi "Marne'deki Mucize" olarak adlandirdilar.
The French referred to the battle as "the miracle on the Marne".
Montgomery Churchill'in ilk tercihi degildi ve çöldeki tüm bu askerler, ingilizler, Avustralyalilar, Yeni Zelandalilar, Güney Afrikalilar ve hür Fransizlar biraz endiselidir.
- -Bernard Montgomery- -Bernard Montgomery- - Montgomery wasn't Churchill's first choice, and all of these soldiers in the desert are a little worried. The British, the Australians, the New Zealanders, the South Africans, and the Free French.
... Fransizlar, buna hazir degiller.
- I always said... France isn't ready.
Sonuç olarak, Fransizlar, Douce veya Franco'dan daha kolaylar.
In the end, it's proving easier with the French than the Duce or that blasted Franco.
Fransizlar, çocuklari ebeveynleriyle birlikte göndermek istiyorlar.
The French want to deport the children with their parents.
Bir bahane uydurun. Fransizlar'a diyin ki,..
Find an excuse for the French.
Zenciler ya da Fransizlar.
The blacks or the French.
FRANSIZLAR!
FRENCHIES!
Fransizlar ise kadim düsmanlariydilar.
The French were old enemies.