English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ F ] / Freakazoid

Freakazoid traducir inglés

53 traducción paralela
140 kiloluk manyağı mı?
3 50-pound freakazoid?
Bir siyahi ve Latino hanıma nerenin yukarısı ve aşağısı olduğunu söyleyip duran şu ucubik üstün vanilya beyazı hanımefendiden bıktım artık!
I'm so sick of this freakazoid white lady telling a black lady and a Latin lady which way is up, down and under.
Hiçbir şey önümde duramaz. Hey, Freakazoid, naneli çörek yemeye ne dersin?
Nothing will stand in my way.
Ama Freakazoid savaşmaya doğru seke seke giderken bazı sorular cevapsız kalmaktadır.
But as Freakazoid bounds off to battle certain questions remain unanswered.
Ama şimdi, Freakazoid'in maceralarına devam ediyoruz.
We may never know. But now, on with the adventures of Freakazoid.
Karşınızda Freakazoid ve arkadaşları
It's time for Freakazoid and friends
Dexter, Freakazoid olunca, gösterir süper güçlerini
When Dexter becomes Freakazoid He shows his super stuff
Freakazoid ve arkadaşları
It's Freakazoid and friends
Freakazoid ve arkadaşları
Freakazoid and friends
Ve şimdi Freakazoid'in bitmek bilmeyen mükemmel yardımcı arayışında yeni bir macerayla karşınızdayız.
And now, another chapter in Freakazoid's never-ending search for the perfect sidekick.
Freakazoid'i son gördüğümüzde kesin bir yok oluşla karşı karşıyaydı, zeki baş kötünün ininde yani Beyin'in.
When we last left Freakazoid he was facing certain annihilation in the lair of the ingenious archfiend The Lobe.
Bu sefer hiç kimse seni kurtaramaz Freakazoid.
No one can save you this time, Freakazoid.
Hayır, Freakazoid.
No, Freakazoid.
Freakazoid, Freakazoid.
No. Freakazoid, Freakazoid.
Ne zaman garip bir şeyler olsa, hep böyle yaparlar.
Anything slightly freakazoid, that's the drill :
Benim için kullandığı diğer ifadeler de körkütük kaçık, kafayı yemiş vesaire.
It's the other terms Des uses for me... "Nutcase," "freakazoid," etcetera... I kind of mind.
Seni manyak!
Ya freakazoid!
Sen onu öldürüyorsun seni ucube psikopat serseri!
You're killing her, you freakazoid psycho bastard!
- Yarı insan, yarı ucube yaratık olmak için.
Not ready to be, like, a half-human, half-alien freakazoid.
Hey çatlak, uyan.
Hey, freakazoid, wake up.
Tuhaf davranmayı keser kesmez planımızı sana da antatacağız.
You'll be in the know just as soon as you stop being all freakazoid.
- Kaçık.
- Freakazoid.
Orada çok tuhaf şeyler dönüyor.
There's some major freakazoid stuff going on.
Ucube!
Freakazoid!
Teşekkürler, Freakazoid.
Thanks, uh, Freakazoid.
- Ucube!
- Freakazoid!
Ucube süt kardeşinin beni okşadığını görünce Lori tamamen çıldırdı ve bana sürtük dedi.
So, Lori got, like, ten shades of pissy and called me a slut, after her freakazoid foster brother is groping me.
Yani cinayet-mumyalama çizgi filminden * büyüleyici bir tarihe mi?
Freakazoid murder mummification rather than fascinating history.
Bak bizim aşkımız tutuklanmalardan kalp krizi geçirten öpücükten ve hafıza kaybımdan bile etkilenmedi.
Look, our love has weathered federal arrests And heart-Attack-Inducing kisses and a freakazoid bout of amnesia.
Freakazoid dışarıdadır, ve onun garajında duruyoruz.
The freakazoid's out there, and we're standing in his garage.
Peter garip biri değil.
Peter's not a freakazoid.
Bazı hilkat garibeleri canımı sıkıyor.
Some freakazoid is bothering me.
Hilkat garibesi!
"Freakazoid!"
Sivri diş aşığı ucube beni şu an da duyabiliyor mu, merak ediyorum.
I wonder if that fang-loving freakazoid can hear me right now.
ÇıIgınsın-man!
Freakazoid.
Çünkü ben bir ucubeyim.
Because myself is a giant freakazoid.
Artie, bu duyduğum en kötü tavsiyeydi, çünkü ben devasa bir deli meteorum. geçmişim yok, sevdiğim şeyler gerçek değil. hakkında konuşamadığım çok gizli bir işim var.
Artie, that's the worst advice I've ever heard, because myself is a giant freakazoid with no past and no real interests outside of my top-secret job, which I can't talk about.
Haydi çık dışarı, manyak!
Come on out, you freakazoid!
Nasıl bir çatlak bu böyle.
What a freakazoid,
Çok kötü bir gün geçirmiş olmalı.
He'd have a field day with this freakazoid.
Spor salonumdaki delinin biri.
She's just this freakazoid in my gym class.
Senin deli çılgın bilim insanını çok zorladığım için mi?
'Cause I was too hard on your freakazoid mad scientist guy?
Siz ikiniz neyse ki aynı garip dili konuşuyorsunuz.
Luckily you two speak the same freakazoid language.
Valda, seni hasta ucube.
Oh, Valda. You sick Freakazoid.
Sen neye gülüyorsun, ucube?
What're you laughing at, freakazoid?
Gerçek bir uçuk tip görmek istiyorsan iki hafta içinde gör beni.
You want to see a real freakazoid, check me out in two weeks'time.
İnsanların, hiç ereksiyon olmamış bebek testisli bir ucube olduğumu öğrenmelerinden korktum.
I was worried that people were gonna find out I was a freakazoid with baby balls who'd never even had an erection before.
Anne kafayı yedin gene.
Mom, you're freakazoid.
Tamam.
Hey, Freakazoid, wanna go out for a mint?
Freakazoid ve arkadaşları
From Freakazoid and friends
- Hayır, Freakazoid.
- No, Freakazoid.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]