Frederik traducir inglés
98 traducción paralela
Ona Kral Frederik bile hayır diyemezdi!
Not even king frederik could object!
Führer tabii ki bizim gibi basit haber alma subaylarından daha iyi bilir.
The führer, of course, has certain advantages... over mere intelligence officers like you and me, Frederik.
Kont Frederik Regula, Andomai Şatosu'nda... insanlara işkence etmek ve cinayetten suçlu bulunmuştur.
Count Frederic Regula has been found guilty of torturing and murdering people in his castle Andomai.
Onun adı Regula'ydı. Kont Frederik Regula...
He was called Regula, Frederic, Count Regula.
Kont Frederik Regula yeniden hayatta
Frederik, Graf Regula is risen from the dead.
O söz VII. Frederik'in değil miydi?
Was it not Frederik VII?
Öyleyse adımın Frederik olmasını istiyorum. Tıpkı prens gibi.
Then I should like to be called Frederik, like the Crown Prince.
Seni vaftiz ediyorum, Frederik.
I baptise you Frederik.
Ben teşekkür ederim, Frederik.
I thank you, Frederik.
Şimdi de sıra altıncı soruda. 1838 yılında John Frederic Oltman bir roman yazdı.
Here's question number six. In 1838, Jan Frederik Oltmans wrote a novel.
İki sevimli çocuk, Klara ve Frederik.
Two lovely children, Klara and Frederik.
Gözlerinizi kapatın, Frederik!
Close your eyes, Frederik!
Klara ve Frederik böyle bir babanın yanında mı büyümek zorundalar?
Is that the kind of father Klara and Frederik will have to grow up with?
- Frederik'i görmeye geldim.
I've come to see Frederik.
Ellen ve Frederik'le.
With Ellen and Frederik.
Frederik'le konuştun mu?
Did you speak to Frederik?
- Frederik nerede?
- Where's Frederik?
Sigrid ve Frederik hep öylelerdi ama.
Sigrid and Frederik knew their way around, though.
Sen sonunda Frederik'le evlendin, ama hep bana ilgi duydun.
You ended up with Frederik, but you've always fancied me.
Mikael, Frederik'le güzel bir hayatım var...
Mikael. I have a good life with Frederik,
Sen Sigrid'le evlisin, ve ben de Frederik'le, tamam mı?
You're married to Sigrid, and I'm married to Frederik, okay?
Peki ya Frederik?
What about Frederik?
Frederik bunu biliyor mu?
Does Frederik know about this?
Frederik birazdan burada olur.
Frederik will be here in a while.
- Frederik, Sigrid için endişeleniyorum.
Frederik, I'm worried about Sigrid.
Frederik'e söyledin mi?
Did you tell Frederik?
Frederik...
Frederik...
Büyük Frederik değilim.
I'm not Frederic the Great.
Şimdi ise Frederik ile Viola'nın ortasında kalmış bir ev ile başlıyoruz.
Yet we start in the middle of a conflict - - Here in the children's room with Frederik and Viola.
- Osama Bin Laden seviliyor ama. - Bundan pek emin değilim, Frederik.
- Osama bin Laden may be a lot of love.
Frederik, odana git.
- Frederik, go...
Frederik ve Viola, odanıza gidin!
- Go to your room now!
Frederik.
Frederik...
Frederik. Baba sizi koruyacak, tamam mı?
Frederik, Dad watches you, okay?
Frederik?
Frederik?
Frederik Holst.
Frederik Holst
Ordu cerrahı Frederik Holst.
Frederik Holst, army surgeon.
Frederik Holst kardeşinin video günlüğünü izledi.
Frederik Holst saw his brother's video diary
Frederik Holst'un özgeçmişi.
Frederik Holst's CV. A warrant for his arrest.
Frederik Holst izne çıkıp evine geldiğinde onu gören herkesle konuşun.
Talk to everyone who's been in contact with Frederik Holst while he was home on leave.
- Frederik Holst.
- Frederik Holst
Frederik Holst, Sebastian'ın kardeşi...
Frederik Holst... What's your relationship to him?
Frederik Holst seni orada ziyaret etmek istemiş.
Frederik Holst wanted to visit you there
Frederik Holst'la konuşmak istiyoruz.
We want to talk to Frederik Holst
- Frederik Holst. - Bir dakika.
Frederik Holst
Frederik Holst'u bulun.
Get Frederik Holst.
Toplantılarımızı düzenleyen, yemeğe ve içmeye götürmemiz gereken biricik sekreterimizdin.
You were the secretary Frederik Torp needed to handle orders and sub-suppliers who had to be wined and dined.
- Binbaşı Martin hakkında çok şey biliyoruz.
We know a great deal about the lamented Major Martin, Frederik.
Ben de, Baron Victor Frederik von Leppe.
Baron Victor Frederick von Lepp.
İmza, Kont Frederik Regula...
Count Frederic Regula.
Frederik.
Frederik.