English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ G ] / Geller

Geller traducir inglés

363 traducción paralela
Diğeri tamamen kafayı yiyene kadar git geller'le yaşadı.
The other phased in and out until he finally went hopelessly mad.
- Uri Geller buralarda bir yerde olmalı!
- Uri Geller must be on the premises.
Geller lütfen.
Please.
Geller, neden Konseyi hemen oturuma çağırmıyorsun?
And Geller, why don't you call the Council into session immediately?
Şu sırada olağanüstü tedbirler almakla meşgulüz Sire Geller.
Extraordinary measures are being taken even as we speak, Sire Geller.
Kesinlikle, Sire Geller.
Absolutely, Sire Geller.
Gerek yok Geller.
No need to approach Geller.
Bay Woolridge, Ted Geller gelebilir.
Mr. Woolridge, Ted Geller can go.
Ben dönene kadar müşterilerimi Ted Geller'a versene.
Why don't you give my accounts to Ted Geller till I come back.
Ben Geller.
Geller speaking.
Herb Geller'ı verin.
Get Herb Geller.
Ben Dovatta Geller. Kocam sizin hastanenizde.
My name is Dorota Geller My husband's a patient of yours
Bayan Geller?
Mrs. Geller?
Geller nerede?
Which room is Mr. Geller in?
Ameliyat olan mı?
Geller... The one we've operated on?
Randevum var, adım Geller.
But he told me to come My name's Geller
Geller, seni görmek istiyor.
A lady to see you, Doctor Mrs. Geller
Yarın saat birde görüşelim. Adın neydi? Dorota Geller.
Let me see... the day after tomorrow...
Adım Dorota Geller. Kocam hastanenizde yatıyor.
My name is Dorota Geller My husband's a patient of yours
Bay Geller hangi odadaydı?
Which room is Mr. Geller in?
Randevum vardı. Adım Geller.
But he told me to come My name's geller
Bayan Geller sizi görmek istiyor efendim.
A lady to see you, Doctor Mrs. Geller
Bayan Geller lütfen beni anlamaya çalışın. Sebebini bilemiyoruz. Etkileri de belirsiz.
We know nothing about causes very little about effects and next to nothing about prognosis
- Dorota Geller.
Dorota Geller
Bayan Geller...
And, Madam
Bayan Geller.
Mrs. Geller?
Herkes Jack Geller'ın tahmin edilebilir birisi olduğunu sanıyor.
Everyone says I'm so predictable.
Helen Geller mı?
Helen Geller?
Hayır, Helen Geller olmaz.
It's not gonna be Helen Geller.
Yani demek istediğim, Geller olmayacak.
No. I mean, it's not Geller.
Helen Willick Bunch Geller'ı önerecek değilsin herhâlde?
Not Helen Willick Bunch Geller.
Geller Willick Bunch'ı öneriyorum.
I'm suggesting Geller Willick Bunch.
Çocuğa Geller diyeceklerini biliyor.
They'll end up calling her Geller.
Ben Monica Geller.
I'm Monica Geller.
Henüz tanışmadık. Ben Monica Geller.
We haven't met. I'm Monica Geller.
Sen Monica Geller değil misin?
Aren't you Monica Geller?
Ben de Monica Geller.
I'm Monica.
- Bayan Geller.
- Mr. Geller.
Merhaba. Ben Ross Geller.
I'm Ross Geller.
Evet, ben Monica Geller.
Yes, this is Monica Geller.
Çünkü ben Monica Geller'ım.
Because I'm Monica Geller.
- Bay Geller?
- Mr. Geller?
Üzgünüm, Bay Geller.
I'm sorry, Mr. Geller.
Bakın, bu garip "Küçük Geller" oyununa katılmayacağım, tamam mı?
Look, I refuse to get sucked into this weird little Geller dimension thing, okay?
Dr. Geller?
Dr. Geller?
Sarah'nın yerine burda bulunan Ross Geller.
And batting for Sarah Ross Geller.
Monica Geller geliyor mu?
Is Monica Geller coming?
Geller / Greene.
Geller / Greene.
Eskiden her Şükran Günü, futbol oynardık adı da Geller Maçıydı.
Every Thanksgiving, we used to have a touch football game called the Geller Bowl.
Rekabet kızıştı ve bir gün, 6. Geller Maçında yanlışlıkla Ross'un burnunu kırdım.
It got kind of competitive, and one year, Geller Bowl VI I accidentally broke Ross'nose.
- Geller!
Geller!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]