Ghostfacers traducir inglés
33 traducción paralela
"Ghostfacers."
"Ghostfacers."
Günaydın, Ghostfacers.
Good morning, Ghostfacers.
Ghostfacers, sıraya girin.
Ghostfacers, let's line up.
Ghostfacers üç deyince.
Ghostfacers on three.
Ghostfacers!
Ghostfacers!
Ama Ghostfacers elinden gelenin en iyisini yaptı.
But the Ghostfacers - - They did the best that they could.
Ghostfacers hayaletten daha korkunç bir şeyle yüzleşti.
The Ghostfacers were forced to face something Far more scary than ghosts.
Dünya Ghostfacers için hazır değildi.
World just isn't ready for the Ghostfacers.
Aslında yeterli bir yer çünkü biz Ghostfacers sorunu nasıl çözeceğimizi biliyoruz.
The only decent place, really, because the GhostFacers know how to solve it.
Ghostfacers gibi olalım.
We'd be like the GhostFacers.
Ghostfacers!
- Ghostfacers!
Dünyamıza hoş geldiniz "Hayalet Avcıları" na.
Welcome, to the world of... Ghostfacers.
Az önce, "Hayalet Avcıları" sitesinde bir kayıt yakaladım.
I just got a hit on the Ghostfacers website.
Çeviri : Smoyl
♪ Ghostfacers ♪
O zamandan beridir Hayalet Avcıları maalesef, dağıldı.
Since that time the Ghostfacers have unfortunately, disbanded.
Aman Tanrım, Hayalet Avcılarındaki Ed bu.
Oh my God, it's Ed from the Ghostfacers.
Hayalet Avcılarına tekrar katılacak mısın Ed?
- Will you rejoin the Ghostfacers, Ed?
Görünen o ki, Hayalet Avcılarının sonu geldi.
It looked like the end for the Ghostfacers.
Zira, bizler Hayalet Avcıları'yız.
For we are "The Ghostfacers".
Hayalet Avcıları karanlığa girmeye hazırlanırken, aydınlığı teşrif eden ve asla unutmayacağımız ekip arkadaşımız Alan Jay Corbit'e tazimlerimizi sunuyoruz.
As the ghostfacers prepare to re-enter the darkness, We pay homage to a team mate that has crossed into the light, Alan Jay Corbit,
Hayalet Avcıları, Janet Myers'in hayaletini belgelemek üzere "Muhteşem Vitrin" sinemasına giriş yaptılar.
The Ghostfacers have gained access to the Grand Showcase Theater. To document the ghost of Janet Meyers.
HAYALET AVCILARI Bölüm 4
♪ Ghostfacers ♪
HAYALET AVCILARI Bölüm 6
♪ Ghostfacers ♪
Bizler hayalet avcısıyız, tamam mı?
- We're the ghostfacers, right?
Ed ve Harry, Ghostfacers.
Ed and Harry... the Ghostfacers.
Bunu gerçekten düşündüğün için mi söylüyorsun yoksa Ghostfacers'ı sevmediğin için mi?
You saying that'cause you really think it's a ghost or because you don't like the Ghostfacers?
Tamam ya bir Ghostfacers olursun ya da olmazsın.
All right, either you bleed Ghostfacers red or you don't.
Ghostfacers'a aptalca demişti.
I mean, she... she called the Ghostfacers stupid.
Eğer Harry'e söylersem Ghostfacers'ı terk eder.
If I tell Harry, he's gonna leave the Ghostfacers.
Thinman olayını çürütüp tekrar Ghostfacers olabiliriz.
We just debunk Thinman and then we go back to Ghostfacers.
Eski Ghostfacers'ı yeniden başlatmalıyız.
This could be our shot to start the old Ghostfacers again.
Ghostfacers bir öfke dalgası yakalayamamış.
Ghost facers can't capture the... rage vibes.