English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ G ] / Godspell

Godspell traducir inglés

27 traducción paralela
Ama ben senin hakkında bir şey biliyorum, Godspell.
I know something about you, Godspell. - Goodspeed.
- Goodspeed. Goodspeed, Godspeed, Godspell, sen anti-terörizm eğitimi falan almadın.
Goodspeed, Godspeed, Godspell, you never went to any antiterrorist school.
Bir tanesiyle buz patenine gideceğim ve diğeriyle de Godspell'in piyes okumasına gideceğim.
I'm ice - skating with one and going to a staged reading of Godspell with the other.
Çok doğru.Godspell'i izlediniz mi
Too true. Have you seen Godspell?
İncil'den alıntı.
It's from Godspell.
Üniversitede İncil'den alıntılar yapardık, hatırladın mı?
Remember when we did Godspell in college?
İncil'den alıntılar yapardık.
We did Godspell in college.
Ben'le, bu geceki yetenek gösterisi için bir müzikal hazırlamayı düşündük.
I would like to announce that Ben and I are planning to produce a musical number from Godspell for the talent show tonight.
- Şimdi sevgili kampçılar, karşınızda Gaits müzikalinden "Day by Day" şarkısıyla Susie'nin tiyatro grubu.
And now, Camp Fizzie-Poo, performing the song, Day by Day, from the musical Godspell, it's Susie's drama group. Before we start, I'd just like to say that the campers you're about to see suck dick.
Ve, Francis, Fransız aksanını geliştirebilirsin.
And, Francis, you could mount up a production of Godspell where
Godspell, insanlar onu artık istemeyince, aldım onu.
The Godspell people didn't want it anymore, so I took it.
Godspell müzikalinde Hz. İsa rolünün yedeğiydim.
I-I-I was Jesus'understudy in Godspell.
- 1971'de Godspell açılış yapmış ve- -
- Well, in 1971, Godspell opened and then in 197 –
Bir yaz, ambarda "Godspell" müzikalinde oynamıştın. "Ambar insanı" sın sen de.
You did "godspell" one summer in a barn. You're barn folk.
Bu sabah saat 5 : 45, perdelerii açtı ve Godspell.den karışık söylemeye başladı.
This morning at 5 : 45, she threw open the curtains and started singing a medley from Godspell.
New York'taki Aslan Kral'ı?
And after "Lion King" in New York? "Godspell"?
Godspell'i?
! "Momma Mia"?
Neden öğütlerinizi, Godspell'in korosuna umutsuzca girmeye çalışırken New York'ta açlıktan nefesleri kokacak tiyatrocu ahmaklara saklamıyorsunuz?
How about you save the lecture for the theatre nerds that are gonna starve in New York while desperately trying to tap-dance their way into the chorus of Godspell?
Senin baban da mı hapse girmişti? Godspell'e gitmişti.
Your dad went to prison, too?
Kuzeybatı Pasifik turuna.
Godspell. Uh, pacific northwest tour.
Biliyor musun Chad liseden sonra ilk defa şu an çektim.
You know, Chad. This is the first hit I've had since Godspell in college.
Godspell.
Godspell.
Neden diğer uslu veletler gibi Godspell'i yapmadılar ki?
Why couldn't they just do "Godspell," like good little skanks?
Biriniz Godspell grubunun "All for the best." şarkısı gibi kalp masajı yapmalı.
Somebody needs to do chest compressions to the beat of All For the Best from Godspell.
Peki, Godspell'e gidiyor musun?
So, are you going to Godspell?
Godspell'e gidecek misin?
You going to Godspell?
Godspell ne ki?
What's Godspell?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]