English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ G ] / Goonies

Goonies traducir inglés

90 traducción paralela
- Evimin etrafını süpermarket açılışındaki kalabalık gibi sarmışlardı.
They're around my place like goonies at a supermarket opening.
Bizim gibi Goonie'ler.
Kind of like us, the Goonies.
Goonie'ler asla ölmek demez!
Goonies never say "die"!
Goonie'ler hep hata yapar.
Goonies always make mistakes.
Bunlar arkadaşlarım, Goonie'ler.
Those are my friends, the Goonies.
Evet, biz Goonies'iz, Cartman.
What the hell are we, the goonies?
Neden sen oradaki şişko çocuk olmuyorsun?
Yeah, we're the goonies Cartman. Why don't you pretend like you're the fat kid.
Fazladan birkaç Goonies'in zararı dokunmaz.
You can never have too many copies of The Goonies.
O yanındaki salaklarla nereye gidersen git peşinizden geleceğim. Çünkü hepinizi vuracağım.
I'd gather them goonies and get whatever you've got, and come at me...'cause I'm gonna fucking hit you all.
Bilmiyorum, Goonielere soralım.
- I don't know, let's ask the Goonies.
Sende mi Goonieler ile yaşıyorsun?
Are you with the Goonies as well?
Sonunda yine Goonies'i mi seyredeceksin?
You're finally gonna watch Goonies again?
Gooniler değil, kızlar.
Not Goonies- - girls.
Bu, Goonies, Zor Ölüm ve Görevimiz Tehlike karışımı bir macera.
It's like Goonies meets Die Hard by way of Mission : Impossible.
Goonies'in korsan mağarası.
This is the pirates'cave from Goonies.
Daha dün beraber Goonies filmine gittik.
I mean, just yesterday we went to see goonies together- -
Bekle biraz, Goonies'e dün mü gittin?
Wait, you saw goonies yesterday?
Hani şu "The Goonies" deki şişkoya.
You know, the fat one that was in The Goonies.
Bu gece meşgul müsünüz bilmem ama size'Goonies'i getirdim.
I don't know if the two of you are busy tonight or not, but I have got The Goonies.
Goonies?
The Goonies?
Aman Tanrım, yoksa Goonies filmini daha önce duymadınız mı?
Oh, my gosh, you mean to say the two of you have never heard of The Goonies?
Tıpkı "Goonies" filmindeki gibi.
- Like Goonies.
"Goonies" de nedir?
- What's Goonies?
The Goonies filminde Chunk, Sloth denen canavarı öyle yeniyordu.
That's how Chunk won over Sloth in The Goonies.
Goonies filminden kaçma çocukları şirin gibiydi.
Their Goonies child was kind of cute.
Albatrosları, cinleri ve genç Sherlock Holmes'i izliyoruz.
We're watching Goonies, Gremlins and Young Sherlock Holmes.
Biliyor musun bir adamın diğerini bir sandviç için dövdüğünü gördüm.
- We make it Goonies. - The Goonies? Why?
Keşke sadece eve gelebilsem. O zaman gel eve.
You guys are The Goonies!
The Goonies filmindeki replikleri ezberden okuyabilir. "
"oatmeal raisin cookies ever, can recite every line from Goonies..."
Lily ailesinin boşanmasının hemen ardından The Goonies'i sinemada seyretmiş.
Lily saw Goonies in the theater right after her parents separated.
"The Goonies".
- The Goonies.
Çünkü düşündüm de Goonies *, yuvalarını korumaya çalışıyordu.
Well, I was thinking. The Goonies wanted to save their homes that's why they needed the treasure.
Kendimi The Goonies filminin içinde gibi hissettim.
I feel like I'm in the goonies.
- Define Avcıları filminden, değil mi?
Isn't that from Goonies?
- Oradaki cümleyi kendimce yorumladım.
I am paraphrasing Goonies.
"Goonie'ler asla öl demez!"
"Goonies never say die!"
80'lerde çekilmiş bir filmin ikincisi "Goobers" mıdır nedir.
It's the sequel to some'80s movie called "The Goobers" or something. "The Goonies"?
Elimizde " Goonies 2 :
You have " Goonies 2 :
"Goonies" benim olayımdır.
"Goonies" is my thing.
Evet, filmden bahsediyorum Laklakları duyuyor musun?
Yeah, I'm talking about the movie. Any chatter? Goonies!
Bize ya "Goonies" i verin, ya da kelle verin!
Give us "Goonies," or give us death!
Çünkü Goonieler asla pes etmez.
Because goonies never say "Die."
Bizim hırsız, başka kimsenin görmediği bir şeyi gördüğü için kendini bir şey zannediyor.. ... ama bir inek "Goonies" filminden de çok ne görmek ister?
Our thief is feeling pretty cool that he's seen something that no one else has, but what would any geek want to see more than a "Goonies" sequel?
Televizyonda Goonies var.
Goonies is on TV tonight.
Bu akşam Goonies'i izleyeceğiz dedim.
I said we're watching Goonies tonight.
Albatros'lu Çinli çocuk değilim ben.
I am not the Chinese kid from Goonies.
The Goonies filminden mi?
From The Goonies?
Bu bana neyi hatırlattı biliyor musun?
You know what this reminds me of? The Goonies.
The Goonies. O filmi bilir misin?
You know that movie?
Neyiz biz, Goonies mi?
This is ridiculous.
Death Cab var. Bright Eyes var. Shins var.
We got Death Cab, Bright Eyes, The Shins Kavalier Clay and Goonies.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]